Paroles et traduction TAXI - Quiero un Camino (Versión 2008 Con Álvaro Urquijo)
Quiero un Camino (Versión 2008 Con Álvaro Urquijo)
I Want a Way (2008 Version With Álvaro Urquijo)
Juntando
sueños
Joining
dreams
Empezamos
a
sentir
We
begin
to
feel
Con
alma
y
tiempo
With
soul
and
time
La
esperanza
dijo
si
Hope
said
yes
Esta
historia
empieza
asi
This
story
begins
like
this
Ilusión
por
conseguir
Illusion
to
achieve
Sacando
corazon
a
un
dia
gris
Taking
heart
to
a
gray
day
Ohh
a
un
dia
gris
Ohh
to
a
gray
day
Quiero
escuchar
hoy
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
today
Pendiente
de
tus
palabras
Attuned
to
your
words
Quiero
un
camino
entre
los
dos
I
want
a
way
between
the
two
of
us
Siempre
atento
a
ti
Always
attentive
to
you
La
hora
rompe
The
hour
breaks
El
sol
prende
su
candil
The
sun
lights
its
candle
Se
escuchan
pasos
sombras
Footsteps
and
shadows
are
heard
Vienen
hacia
aquí
They
are
coming
this
way
Canciones
que
te
di
Songs
that
I
gave
you
Pero
yo
siempre
igual
But
I'm
always
the
same
Yo
siempre
asi
I'm
always
like
this
Mi
alma
fiel
al
clan
aquí
ohh
My
soul
is
faithful
to
the
clan
here
ohh
Quiero
escuchar
hoy
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
today
Pendiente
de
tus
palabras
Attuned
to
your
words
Quiero
un
camino
entre
los
dos
I
want
a
way
between
the
two
of
us
Siempre
atento
a
tu
mirada
Always
attentive
to
your
gaze
Quiero
escuchar
hoy
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
today
Pendiente
de
tus
palabras
Attuned
to
your
words
Quiero
un
camino
entre
los
dos
I
want
a
way
between
the
two
of
us
Siempre
atento
a
tu
mirada
Always
attentive
to
your
gaze
No
se
cuanto
podré
esperar
I
don't
know
how
long
I
can
wait
Esa
fuerza
para
hablar
That
strength
to
speak
No
se
cuanto
podré
aguantar
I
don't
know
how
long
I
can
endure
Y
eres
tu
And
you
are
the
one
Esa
fuerza
para
triunfar
That
strength
to
succeed
Quiero
escuchar
hoy
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
today
Pendiente
de
tus
palabras
Attuned
to
your
words
Quiero
un
camino
entre
los
dos
I
want
a
way
between
the
two
of
us
Siempre
atento
a
tu
mirada
Always
attentive
to
your
gaze
A
tu
llamada
ohh
yeah
To
your
call
ohh
yeah
Tu
llamada
ohh
yeah
Your
call
ohh
yeah
Tu
mirada
ohh
yeah
Your
gaze
ohh
yeah
Muéstrame
el
lugar
donde
debo
ir
Show
me
the
place
where
I
should
go
Muéstrame
el
lugar
donde
debo
ir
Show
me
the
place
where
I
should
go
Muéstrame
el
lugar
donde
debo
ir
Show
me
the
place
where
I
should
go
Muéstrame
el
lugar
donde
debo
ir
Show
me
the
place
where
I
should
go
Muéstrame
el
lugar
donde
debo
ir
Show
me
the
place
where
I
should
go
Muéstrame
el
lugar
donde
debo
ir
Show
me
the
place
where
I
should
go
No
siempre
llegaaa
...
Doesn't
always
come...
No
siempre
llegaaa
...
Doesn't
always
come...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Suarez Ortiz, Daniel Bugeja, Daniel Fa, Dylan Ferro, Adrian Pozo, Guy Palmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.