Paroles et traduction TAXI - Quiero un Camino
Quiero un Camino
I Want a Way
Juntando
sueños,
empezamos
a
sentir
Gathering
dreams,
we
began
to
feel
Con
alma
y
tiempo,
la
esperanza
dijo:
"sí"
With
soul
and
time,
hope
said,
"yes"
Esta
historia
empieza
así
This
story
begins
like
this
Ilusión
por
conseguir
Illusion
to
achieve
Sacando
corazón
a
un
día
gris,
oh
Bringing
out
the
heart
to
a
gray
day,
oh
A
un
día
gris
To
a
gray
day
Quiero
escuchar
hoy
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
today
Pendiente
de
tus
palabras
Listening
to
your
words
Quiero
un
camino
entre
los
dos
I
want
a
way
between
the
two
of
us
Siempre
atento
a
ti
Always
attentive
to
you
La
hora
rompe
el
sorprén
de
su
candil
The
hour
breaks
the
surprise
of
its
candle
Se
escuchan
pasos
Footsteps
are
heard
Sombras
vienen
hacia
aquí
Shadows
come
this
way
Tentaciones
que
perdí
Temptations
that
I
lost
Pero
yo
siempre
igual,
yo
siempre
así
But
I'm
always
the
same,
I'm
always
like
this
Mi
alma
fiel
anclada
a
ti
My
faithful
soul
anchored
to
you
Oh,
anclada
a
ti
Oh,
anchored
to
you
Quiero
escuchar
hoy
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
today
Pendiente
de
tus
palabras
Listening
to
your
words
Quiero
un
camino
entre
los
dos
I
want
a
way
between
the
two
of
us
Siempre
atento
a
tu
mirada
Always
attentive
to
your
gaze
Quiero
escuchar
hoy
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
today
Pendiente
de
tus
palabras
Listening
to
your
words
Quiero
un
camino
entre
los
dos
I
want
a
way
between
the
two
of
us
Siempre
atento
a
tu
mirada
Always
attentive
to
your
gaze
No
sé,
cuánto
podré
esperar
I
don't
know
how
long
I
can
wait
Eres
tú
la
que
me
da
It's
you
who
gives
me
Esa
fuerza
para
hablar
That
strength
to
speak
No
lo
sé,
cuánto
podré
aguantar
I
don't
know
how
long
I
can
hold
on
Eres
tú
la
que
me
da
It's
you
who
gives
me
Esa
fuerza
para
cantar
That
strength
to
sing
Quiero
escuchar
hoy
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
today
Pendiente
de
tus
palabras
Listening
to
your
words
Quiero
un
camino
entre
los
dos
I
want
a
way
between
the
two
of
us
Siempre
atento
a
tu
mirada
Always
attentive
to
your
gaze
A
tu
llamada
To
your
call
Tu
llamada,
oh-yeh
Your
call,
oh-yeh
Tu
mirada,
oh-yeh
Your
gaze,
oh-yeh
Muéstrame
el
lugar
dónde
debo
ir
Show
me
the
place
where
I
should
go
Muéstrame
el
lugar
dónde
debo
ir
Show
me
the
place
where
I
should
go
Muéstrame
el
lugar
dónde
debo
ir,
sí,
el
lugar
Show
me
the
place
where
I
should
go,
yes,
the
place
Muéstrame
el
lugar
dónde
debo
ir
Show
me
the
place
where
I
should
go
Muéstrame
el
lugar
dónde
debo
ir
Show
me
the
place
where
I
should
go
Muéstrame
el
lugar
dónde
debo
ir,
sí,
el
lugar
Show
me
the
place
where
I
should
go,
yes,
the
place
No
siempre
llega-a-ah
Doesn't
always
arrive-a-ah
No
siempre
llega-a-ah
Doesn't
always
arrive-a-ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Suarez Ortiz, Daniel Bugeja, Daniel Fa, Dylan Ferro, Adrian Pozo, Guy Palmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.