TAXI - Víento - traduction des paroles en allemand

Víento - TAXItraduction en allemand




Víento
Wind
Yo no podía aguantar
Ich konnte es nicht ertragen
enseñando tu disfraz
Du, wie du deine Maske zeigtest
Yo no asumía ningún riesgo
Ich ging kein Risiko ein
Tu creías que pensar
Du dachtest, dass Denken
Era mi debilidad
Meine Schwäche war
Por eso...
Deshalb...
Hoy, yo voy a volar
Heute werde ich fliegen
Pensaba cambiar
Ich wollte mich ändern
Vivir con la cara hacia el viento
Leben mit dem Gesicht zum Wind
que puede fallar
Ich weiß, es kann schiefgehen
No quiero llevar
Ich will nicht führen
La vida que llevo
Das Leben, das ich führe
con esa facilidad
Du mit dieser Leichtigkeit
Yo no sabía si esperar
Ich wusste nicht, ob ich warten sollte
queriendo ir más lejos
Du wolltest weiter gehen
Yo enredándome sin más
Ich verstrickte mich einfach
Temiendo que no hay final
Fürchtend, dass es kein Ende gibt
Por eso...
Deshalb...
Hoy, yo voy a volar
Heute werde ich fliegen
Pensaba cambiar
Ich wollte mich ändern
Y vivir con la cara hacia el viento
Und leben mit dem Gesicht zum Wind
que puede fallar
Ich weiß, es kann schiefgehen
No quiero llevar
Ich will nicht führen
La vida que llevo
Das Leben, das ich führe
Tengo miedo
Ich habe Angst
De lo que va a venir
Vor dem, was kommen wird
No es tan fácil
Es ist nicht so einfach
Ver que uno ya no es tan feliz
Zu sehen, dass man nicht mehr so glücklich ist
Perdí el aliento
Mir stockte der Atem
Pensando en lo que fue
Als ich daran dachte, was war
Ya no me frena
Mich bremst nicht mehr
Lo que pudo ser
Was hätte sein können
¡Voy a volar!
Ich werde fliegen!
Por eso...
Deshalb...
Hoy, yo voy a volar
Heute werde ich fliegen
Pensaba cambiar
Ich wollte mich ändern
Y vivir con la cara hacia el viento
Und leben mit dem Gesicht zum Wind
que puede fallar
Ich weiß, es kann schiefgehen
No quiero llevar
Ich will nicht führen
La vida que llevo
Das Leben, das ich führe
Y que llevo
Und das ich führe
Vivir la vida sin miedo (7)
Das Leben ohne Angst leben (7)
La vida que llevo...
Das Leben, das ich führe...





Writer(s): Daniel Bugeja, Daniel Sergio Fa, Dylan James Ferro, Eduardo Jerez Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.