Tay-K - Everyday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tay-K - Everyday




Everyday
Каждый день
I be totin′ yoppas bitch, that's everyday (everyday)
Я ношу с собой пушки, детка, каждый день (каждый день)
Let my white bitch hold the yoppa, call her Mary K (Mary K)
Пусть моя белая сучка держит пушку, зову её Мэри Кей (Мэри Кей)
When my spot get hot like lava gotta stay away (stay away)
Когда моя точка становится горячей, как лава, надо держаться подальше (держаться подальше)
Sometimes I be so damn high, don′t know what to say (what to say)
Иногда я так чертовски накурен, что не знаю, что сказать (что сказать)
That's why I can't fuck with ganja, marijuana stank
Вот почему я не могу связываться с ганджубасом, воняет марихуаной
But I′m still on Fabiana, can′t make up my brain (my fucking brain)
Но я всё ещё на Фабиане, не могу решить (мой гребаный мозг)
Let me know if you want it, jump out, get it, gang (gang)
Дай мне знать, если хочешь, выпрыгивай, хватай, банда (банда)
Two pistols, one Tay-K, call me Tay-K Max Pain (Pain)
Два пистолета, один Тэй-Кей, зови меня Тэй-Кей Макс Пэйн (Пэйн)
Nigga try lil Tay-K it's gon′ be his last day (last fucking day)
Ниггер попробует тронуть Тэй-Кея, это будет его последний день (его последний гребаный день)
If you not talkin' ′bout smoke you could go that way (that fucking way)
Если ты не говоришь о перестрелке, можешь идти своей дорогой (своей гребаной дорогой)
He think he hot, we put him out, where is the ash tray?
Он думает, что он крутой, мы его потушим, где пепельница?
I fucked yo' bitch on the first and the last date (the last fucking date)
Я трахнул твою сучку на первом и последнем свидании (на последнем гребаном свидании)
And I′m smoking dead opps out the ashtray
И я курю убитых врагов из пепельницы
And I also got some KK in my ashtray (K)
А ещё у меня есть немного KK в моей пепельнице (K)
If you not talkin' 'bout smoke you could go that way (K)
Если ты не говоришь о перестрелке, можешь идти своей дорогой (K)
Big glizzy knocked yo toupe (that way)
Большой глок снес твой парик (своей дорогой)
Big 30 not no 38 (that way)
Большой 30-й, а не 38-й (своей дорогой)
And I′m smokin′ dead opps out the ashtray
И я курю убитых врагов из пепельницы
And I also got some KK in my ashtray
А ещё у меня есть немного KK в моей пепельнице
If you not talkin' ′bout smoke you could go that way (that way)
Если ты не говоришь о перестрелке, можешь идти своей дорогой (своей дорогой)
If you not talkin' ′bout smoke you could go that way (that way)
Если ты не говоришь о перестрелке, можешь идти своей дорогой (своей дорогой)
If you not talkin' ′bout smoke you could go that way (that way)
Если ты не говоришь о перестрелке, можешь идти своей дорогой (своей дорогой)
Big 30 ain't no 38 (ooh)
Большой 30-й, а не 38-й (ooh)
Damn glizzy knocked yo toupe (ooh)
Чертов глок снес твой парик (ooh)
And I'm smokin′ dead opps out the ashtray
И я курю убитых врагов из пепельницы
If you not talkin′ 'bout smoke you could go that way
Если ты не говоришь о перестрелке, можешь идти своей дорогой
And I also got some KK in my ashtray
А ещё у меня есть немного KK в моей пепельнице
If you not talkin′ 'bout smoke you could go that way
Если ты не говоришь о перестрелке, можешь идти своей дорогой
That way
Своей дорогой





Writer(s): Thomas Lee Klimaszewski, Richard Gellise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.