Paroles et traduction Tay Money - The Assignment
Yeah
(that's
Fyre)
Да
(это
Fyre)
I'm
big
fine,
too
confident
Я
красотка,
очень
уверена
в
себе
I
don't
need
your
compliment
Мне
не
нужны
твои
комплименты
Bad
bitch,
I'm
dominant,
trunk
bussing,
got
diamonds
in
it
(money)
Дерзкая
сучка,
я
доминирую,
багажник
трясется,
в
нем
бриллианты
(деньги)
She
talking
it,
she
ain't
trying
it
Она
болтает,
но
не
пытается
ничего
сделать
He
keep
calling
me
crying,
bitch
(yuh)
Он
продолжает
звонить
мне
и
плакать,
сучка
(ага)
Damn
Tay,
you
killed
this
Черт,
Тэй,
ты
убила
это
I
understood
the
assignment
(duh)
Я
поняла
задание
(естественно)
Ah-ha,
ah-ha
(rich)
А-ха,
а-ха
(богата)
I
understood
the
assignment
Я
поняла
задание
Ah-ha,
ah-ha,
ah-ha
(duh)
А-ха,
а-ха,
а-ха
(естественно)
I
understood
the
assignment
(bitch
I'm
d-)
Я
поняла
задание
(сучка,
я
черт-)
I-I-I
understood
the
assignment
Я-я-я
поняла
задание
Ah-ha,
ah-ha,
ah-ha
А-ха,
а-ха,
а-ха
Bitch,
I
understood
the
assignment
Сучка,
я
поняла
задание
All
my
bitches
piped
up,
"Damn,
you
fine",
like
duh
(okay)
Все
мои
сучки
подпевают:
"Черт,
ты
хороша",
типа,
естественно
(окей)
Keep
that
pussy
locked
up,
he
a
broke
boy,
he
can't
touch
(ew)
Держи
свою
киску
под
замком,
он
нищий,
он
не
может
прикоснуться
(фу)
"Damn,
you
fine",
like
duh,
like
duh,
like
duh,
duh
(duh)
"Черт,
ты
хороша",
типа,
естественно,
естественно,
естественно,
естественно
(естественно)
"Damn,
you
fine",
like
duh,
like
duh,
like
duh,
duh
(duh)
"Черт,
ты
хороша",
типа,
естественно,
естественно,
естественно,
естественно
(естественно)
Bitch,
you
fine
Сучка,
ты
хороша
Bitch,
you
fine-fine
(okay)
Сучка,
ты
очень
хороша
(окей)
He
wanna
be
mine,
mine
(uh-uh)
Он
хочет
быть
моим,
моим
(не-а)
I'm
a
cowgirl
(hee-haw),
he
gotta
be
prime
time
(money)
Я
ковбойша
(и-го-го),
он
должен
быть
в
расцвете
сил
(деньги)
She
a
side
hoe
(ah-ha),
on
the
sideline
(a
mess)
Она
запасная
шлюха
(а-ха),
на
скамейке
запасных
(бардак)
She
a
sad
hoe
(a
mess),
ain't
got
no
time,
time
(I
don't)
Она
грустная
шлюха
(бардак),
у
нее
нет
времени,
времени
(у
меня
нет)
Rollie
got
me
blinged
up
and
I
got
my
team
up
Ролекс
заставляет
меня
сиять,
и
я
собрала
свою
команду
Valentino
kingdom,
damn
Tay,
you
clean
though
(money)
Королевство
Valentino,
черт,
Тэй,
ты
чиста
(деньги)
Two
shots
like
a
free
throw
Два
глотка,
как
штрафной
бросок
Jet-skis
for
the
week,
hoe
Гидроциклы
на
неделю,
шлюха
This
ain't
for
no
weak
hoe
(uh-huh)
Это
не
для
слабаков
(ага)
Shoutout
to
my
freak
hoes
Привет
моим
сумасшедшим
шлюхам
I
understood
the
assignment
Я
поняла
задание
Ah-ha,
ah-ha,
ah-ha
А-ха,
а-ха,
а-ха
I
understood
the
assignment
Я
поняла
задание
I-I-I
understood
the
assignment
Я-я-я
поняла
задание
Ah-ha,
ah-ha,
ah-ha
(duh)
А-ха,
а-ха,
а-ха
(естественно)
Bitch,
I
understood
the
assignment
(duh)
Сучка,
я
поняла
задание
(естественно)
I
did,
it's
over
Я
сделала
это,
все
кончено
I
murked
it,
it's
over
Я
убила
это,
все
кончено
I
own
that
shit
Я
владею
этим
дерьмом
Tay
Money
season
is
forever,
I
told
you
that
shit
Сезон
Тэй
Мани
длится
вечно,
я
говорила
тебе
это
дерьмо
You
bitches
is
seasonal
Вы,
сучки,
сезонные
Tay
motherfucking
Money
is
forever,
hoe
Чертова
Тэй
Мани
навсегда,
шлюха
These
bitches
do
what
I
do
and
that's
that
Эти
сучки
делают
то,
что
делаю
я,
и
это
все
That's
facts,
we
get
straight
in,
we
back-back
Это
факты,
мы
сразу
в
дело,
мы
возвращаемся
I
got
them
racks-racks
all
up
in
my
bag
packed
У
меня
эти
пачки-пачки
в
сумке
I'm
who
did
that,
and
I'm
going
home-home
Это
я
сделала,
и
я
иду
домой-домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholaus Williams, Taylor Watson, Tramaine Winfrey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.