Paroles et traduction Tayara Andreza - Fica Comigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fica Comigo
Останься со мной
E
mais
uma
vez
juntinho
comigo!
И
снова
вместе
со
мной!
Ele
que
arrasa
os
corações!
Он,
кто
разбивает
сердца!
Ô
minha
amada
О,
мой
любимый,
O
que
é
que
está
acontecendo?
Что
происходит?
Seu
jeito
mudou,
confesso
não
tô
entendendo
Твое
поведение
изменилось,
признаюсь,
я
не
понимаю.
Para
com
isso
tu
me
humilhou
e
me
traiu
Прекрати,
ты
меня
унизил
и
предал.
Jogou
tudo
fora,
o
que
a
gente
construiu
Выбросил
всё,
что
мы
строили.
Eu
sei
que
errei,
te
peço
uma
chance
Я
знаю,
что
ошиблась,
прошу
у
тебя
шанс.
Não
deixe
um
lance
Не
позволяй
интрижке
Acabar
nosso
romance
Разрушить
наш
роман.
Já
sei
de
tudo
Я
всё
знаю.
Antes
fosse
só
um
lance
Если
бы
это
была
просто
интрижка.
Eu
descobri
que
ela
é
sua
amante
Я
узнала,
что
она
твоя
любовница.
Me
deixa,
me
esqueça
Оставь
меня,
забудь
меня.
Dá
um
jeito
de
me
tirar
da
sua
cabeça
Найди
способ
выкинуть
меня
из
головы.
Não
consigo
admito
Не
могу,
признаюсь,
Sem
você
na
minha
vida
eu
não
vivo
Без
тебя
в
моей
жизни
я
не
могу
жить.
Me
deixa,
me
esqueça
Оставь
меня,
забудь
меня.
Dá
um
jeito
de
me
tirar
da
sua
cabeça
Найди
способ
выкинуть
меня
из
головы.
Não
consigo
admito
Не
могу,
признаюсь,
Sem
você
na
minha
vida
eu
não
vivo
Без
тебя
в
моей
жизни
я
не
могу
жить.
Obrigada
MC
Dread!
Por
participar
dessa
linda
música!
Спасибо,
MC
Dread!
За
участие
в
этой
прекрасной
песне!
Tayara
Andreza!
Tayara
Andreza!
O
prazer
é
todo
meu
Tayara!
Всё
удовольствие
моё,
Tayara!
Ô
minha
amada
О,
мой
любимый,
O
que
é
que
está
acontecendo?
Что
происходит?
Seu
jeito
mudou,
confesso
não
tô
entendendo
Твое
поведение
изменилось,
признаюсь,
я
не
понимаю.
Para
com
isso
tu
me
humilhou
e
me
traiu
Прекрати,
ты
меня
унизил
и
предал.
Jogou
tudo
fora,
o
que
a
gente
construiu
Выбросил
всё,
что
мы
строили.
Eu
sei
que
errei,
te
peço
uma
chance
Я
знаю,
что
ошиблась,
прошу
у
тебя
шанс.
Não
deixe
um
lance
Не
позволяй
интрижке
Acabar
nosso
romance
Разрушить
наш
роман.
Já
sei
de
tudo
Я
всё
знаю.
Antes
fosse
só
um
lance
Если
бы
это
была
просто
интрижка.
Eu
descobri
que
ela
é
sua
amante
Я
узнала,
что
она
твоя
любовница.
Me
deixa,
me
esqueça
Оставь
меня,
забудь
меня.
Dá
um
jeito
de
me
tirar
da
sua
cabeça
Найди
способ
выкинуть
меня
из
головы.
Não
consigo
admito
Не
могу,
признаюсь,
Sem
você
na
minha
vida
eu
não
vivo
Без
тебя
в
моей
жизни
я
не
могу
жить.
Me
deixa,
me
esqueça
Оставь
меня,
забудь
меня.
Dá
um
jeito
de
me
tirar
da
sua
cabeça
Найди
способ
выкинуть
меня
из
головы.
Não
consigo
admito
Не
могу,
признаюсь,
Sem
você
a
minha
vida
eu
não
vivo
Без
тебя
в
моей
жизни
я
не
могу
жить.
Me
deixa,
me
esqueça
Оставь
меня,
забудь
меня.
Dá
um
jeito
de
me
tirar
da
sua
cabeça
Найди
способ
выкинуть
меня
из
головы.
Não
consigo
admito
Не
могу,
признаюсь,
Sem
você
na
minha
vida
eu
não
vivo
Без
тебя
в
моей
жизни
я
не
могу
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.