Tayara Andreza - Nosso Relacionamento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tayara Andreza - Nosso Relacionamento




Nosso Relacionamento
Наши отношения
Nosso relacionamento não indo bem
Наши отношения идут не очень хорошо
Precisamos conversar
Нам нужно поговорить
É melhor pra nós dois
Это лучше для нас обоих
Por que não se decide de uma vez pra mim
Почему ты не можешь определиться раз и навсегда для меня?
Esse teu papo de fingir pra me acabou
Твои попытки притворяться ради меня уже закончились
Calma senta aqui
Успокойся, сядь сюда
Que eu vou desabafar
Я хочу выговориться
Estou interessado em outra pessoa
Я заинтересовался другой
Ela é muito linda, é especial
Она очень красивая, особенная
É capa de revista sobrenatural
Она как с обложки сверхъестественного журнала
Safado!
Негодяй!
Me arrependi, de ter me entregado a você
Я пожалела, что отдалась тебе
hoje eu descobri
Только сегодня я поняла
O homem que tu foi pra mim
Каким мужчиной ты был для меня
Você não vale nada
Ты ничтожество
E tudo que vivi com você
И все, что я пережила с тобой
apaguei do meu coração
Я уже стерла из своего сердца
Pra não sentir saudades
Чтобы не скучать
Você enganou meu coração
Ты только обманул мое сердце
Perdão, falhei
Прости, я ошибся
Reconheço que errei, toda noite eu choro
Признаю, что был неправ, каждую ночь я плачу
Lembrando do que perdi
Вспоминая о том, что потерял
Chorar, não vai
Слезы не смогут
Concertar os pedaços quebrados do meu coração
Склеить разбитые кусочки моего сердца
Como um papel muito amassado
Как сильно смятый лист бумаги
Que não vai mais ser como era antes
Который уже никогда не будет таким, как прежде
Tayara Andreza!
Тайара Андреса!
Nosso relacionamento não indo bem
Наши отношения идут не очень хорошо
Precisamos conversar
Нам нужно поговорить
É melhor pra nós dois
Это лучше для нас обоих
Por que não se decide de uma vez pra mim
Почему ты не можешь определиться раз и навсегда для меня?
Esse teu papo de fingir pra me acabou
Твои попытки притворяться ради меня уже закончились
Calma senta aqui
Успокойся, сядь сюда
Que eu vou desabafar
Я хочу выговориться
Estou interessado em outra pessoa
Я заинтересовался другой
Ela é muito linda, é especial
Она очень красивая, особенная
É capa de revista sobrenatural
Она как с обложки сверхъестественного журнала
Safado!
Негодяй!
Me arrependi, de ter me entregado a você
Я пожалела, что отдалась тебе
hoje eu descobri
Только сегодня я поняла
O homem que tu foi pra mim
Каким мужчиной ты был для меня
Você não vale nada
Ты ничтожество
E tudo que vivi com você
И все, что я пережила с тобой
apaguei do meu coração
Я уже стерла из своего сердца
Pra não sentir saudades
Чтобы не скучать
Você enganou meu coração
Ты только обманул мое сердце
Perdão, falhei
Прости, я ошибся
Reconheço que errei, toda noite eu choro
Признаю, что был неправ, каждую ночь я плачу
Lembrando do que perdi
Вспоминая о том, что потерял
Chorar, não vai
Слезы не смогут
Concertar os pedaços quebrados do meu coração
Склеить разбитые кусочки моего сердца
Como um papel muito amassado
Как сильно смятый лист бумаги
Que não vai mais ser como era antes
Который уже никогда не будет таким, как прежде
Nem um choro é capaz de concertar, o coração de uma mulher magoada!
Даже слезы не способны исцелить сердце обиженной женщины!
Perdão, falhei!
Прости, я ошибся!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.