Tayara Andreza - Não Dá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tayara Andreza - Não Dá




Não Dá
It Can't Happen
Não adianta chorar, suas lágrimas não vão me comover!
There's no use in crying, your tears won't move me!
Não prefiro ser somente sua amiga!
It can't happen, I prefer to be just your friend!
Do que está contigo sem gostar!
Than to be with you without love!
Eu não consigo viver sem você!
I can't live without you!
Todas as noites eu choro!
All I do is cry every night!
falei por diversas vezes e você
I've told you a thousand times and you
Não acreditou no que eu falei
You never believed what I said
Se continuasse eu ia embora de uma vez
If I'd continued, I'd have left right away
Não adianta chorar
There's no use in crying
Suas lágrimas não vão me comover
Your tears won't move me
Hoje eu me lembro que passou
Today I remembered what happened
Você não merecia ter o meu amor
You didn't deserve my love
Eu reconheço que errei
I admit that I was wrong
Sei que te machuquei, maltratei seu coração
I know I hurt you, I abused your heart
Tudo que eu faço é pensando em ti
Everything I do is for you
Eu não consigo viver sem você
I can't live without you anymore
Então perdoa, me deixa
So forgive me, let me
Ficar ao teu lado pra sempre
Stay by your side forever
Não
It can't happen
Não quero mais sofrer o que eu sofri
I don't want to suffer what I suffered anymore
Não
It can't happen
Você sempre a querer mandar em mim
You always want to control me
Eu te falei que hoje eu mudei
I already told you that I've changed today
Não quero errar outra vez
I don't want to make the same mistakes again
Não
It can't happen
Prefiro ser somente sua amiga
I prefer to be just your friend
Do que está contigo sem gostar
Than to be with you without love
Me uma chance pra te conquistar
Give me a chance to conquer you
Não consigo viver sem você
I can't live without you
Carlinhos Caiçara!
Carlinhos Caiçara!
Tayara Andreza!
Tayara Andreza!
falei por diversas vezes e você
I've told you a thousand times and you
Não acreditou no que eu falei
You never believed what I said
Se continuasse eu ia embora de uma vez
If I'd continued, I'd have left right away
Não adianta chorar
There's no use in crying
Suas lágrimas não vão me comover
Your tears won't move me
Hoje eu me lembro que passou
Today I remembered what happened
Você não merecia ter o meu amor
You didn't deserve my love
Eu reconheço que errei
I admit that I was wrong
Sei que te machuquei, maltratei seu coração
I know I hurt you, I abused your heart
Tudo que eu faço é pensando em ti
Everything I do is for you
Eu não consigo viver sem você
I can't live without you anymore
Então perdoa, me deixa
So forgive me, let me
Ficar ao teu lado pra sempre
Stay by your side forever
Não
It can't happen
Não quero mais sofrer o que eu sofri
I don't want to suffer what I suffered anymore
Não
It can't happen
Você sempre a querer mandar em mim
You always want to control me
Eu te falei que hoje eu mudei
I already told you that I've changed today
Não quero errar outra vez
I don't want to make the same mistakes again
Não
It can't happen
Prefiro ser somente sua amiga
I prefer to be just your friend
Do que está contigo sem gostar
Than to be with you without love
Me uma chance pra te conquistar
Give me a chance to conquer you
Não consigo viver sem você
I can't live without you
Não
It can't happen
Não quero mais sofrer o que eu sofri
I don't want to suffer what I suffered anymore
Não
It can't happen
Você sempre a querer mandar em mim
You always want to control me
Eu te falei que hoje eu mudei
I already told you that I've changed today
Não quero errar outra vez
I don't want to make the same mistakes again
Não
It can't happen
Prefiro ser somente sua amiga
I prefer to be just your friend
Do que está contigo sem gostar
Than to be with you without love
Me uma chance pra te conquistar
Give me a chance to conquer you
Não consigo viver sem você
I can't live without you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.