Paroles et traduction Tayara Andreza - Não Superei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Superei
I Did Not Get Over It
Olha
só
pra
mim
Look
at
me
Sentindo
de
novo
Feeling
again
O
que
eu
prometi
What
I
promised
Nunca
mais
sentir
Never
to
feel
again
Traindo
alguém
sendo
a
outra
Betraying
someone
as
the
other
E
tendo
que
te
dividir
And
having
to
share
you
Nunca
pensei
mas
me
enganei
I
never
thought
but
I
was
wrong
Sei
que
errei
I
know
I
was
wrong
Te
deixei
ir
embora
sem
se
quer
I
let
you
go
without
even
Te
pedir
pra
ficar
Asking
you
to
stay
Te
joguei
pra
alguém
I
threw
you
to
someone
Que
decidiu
te
abrigar
Who
decided
to
shelter
you
Me
arrependi
e
to
aqui
I
regretted
it
and
I'm
here
Querendo
consertar
Wanting
to
fix
it
Se
você
deixar
ela
If
you
leave
her
Eu
largo
ele
também
I
will
leave
him
too
Se
não
for
pra
ser
meu
If
it
is
not
to
be
mine
Não
vai
ser
de
ninguém
It
will
not
be
anyone
else's
Eu
não
vou
tá
me
iludindo
I
am
not
going
to
deceive
myself
Beijando
outro
alguém
Kissing
someone
else
E
se
ela
te
ama
And
if
she
loves
you
Ama
menos
que
eu
She
loves
you
less
than
I
do
Nós
fizemos
um
amor
We
made
a
love
Que
foi
só
meu
e
seu
That
was
only
yours
and
mine
A
diferença
entre
nós
duas
The
difference
between
the
two
of
us
É
que
ela
nunca
te
perdeu
Is
that
she
never
lost
you
Olha
só
pra
mim
Look
at
me
Sentindo
de
novo
Feeling
again
O
que
eu
prometi
What
I
promised
Nunca
mais
sentir
Never
to
feel
again
Traindo
alguém
sendo
a
outra
Betraying
someone
as
the
other
E
tendo
que
te
dividir
And
having
to
share
you
Nunca
pensei
mas
me
enganei
I
never
thought
but
I
was
wrong
Sei
que
errei
I
know
I
was
wrong
Te
deixei
ir
embora
sem
se
quer
I
let
you
go
without
even
Te
pedir
pra
ficar
Asking
you
to
stay
Te
joguei
pra
alguém
I
threw
you
to
someone
Que
decidiu
te
abrigar
Who
decided
to
shelter
you
Me
arrependi
e
to
aqui
I
regretted
it
and
I'm
here
Querendo
consertar
Wanting
to
fix
it
Se
você
deixar
ela
If
you
leave
her
Eu
largo
ele
também
I
will
leave
him
too
Se
não
for
pra
ser
meu
If
it
is
not
to
be
mine
Não
vai
ser
de
ninguém
It
will
not
be
anyone
else's
Eu
não
vou
tá
me
iludindo
I
am
not
going
to
deceive
myself
Beijando
outro
alguém
Kissing
someone
else
E
se
ela
te
ama
And
if
she
loves
you
Ama
menos
que
eu
She
loves
you
less
than
I
do
Nós
fizemos
um
amor
We
made
a
love
Que
foi
só
meu
e
seu
That
was
only
yours
and
mine
A
diferença
entre
nós
duas
The
difference
between
the
two
of
us
É
que
ela
nunca
te
perdeu
Is
that
she
never
lost
you
Se
você
deixar
ela
If
you
leave
her
Eu
largo
ele
também
I
will
leave
him
too
Se
não
for
pra
ser
meu
If
it
is
not
to
be
mine
Não
vai
ser
de
ninguém
It
will
not
be
anyone
else's
Eu
não
vou
tá
me
iludindo
I
am
not
going
to
deceive
myself
Beijando
outro
alguém
Kissing
someone
else
E
se
ela
te
ama
And
if
she
loves
you
Ama
menos
que
eu
She
loves
you
less
than
I
do
Nós
fizemos
um
amor
We
made
a
love
Que
foi
só
meu
e
seu
That
was
only
yours
and
mine
A
diferença
entre
nós
duas
The
difference
between
the
two
of
us
É
que
ela
nunca
te
perdeu
Is
that
she
never
lost
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tayara Andreza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.