Paroles et traduction Tayara Andreza feat. Raphaela Santos & Priscila Senna - Vingança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
uma
vez
por
todas
Once
and
for
all
Vou
tirar
ele
da
minha
cabeça
(da
minha
cabeça)
I'm
gonna
get
him
out
of
my
head
(out
of
my
head)
Confesso
não
tô
bem
I
confess,
I'm
not
well
De
hoje
em
diante
parei
de
ser
besta
As
of
today,
I'm
going
to
stop
being
a
fool
Roubou
meu
coração
Stole
my
heart
Junto
com
ele
a
minha
inocência
(minha
inocência)
Along
with
it,
my
innocence
(my
innocence)
Meu
erro
foi
acreditar
My
mistake
was
to
believe
Que
ele
ia
mudar
That
he
was
going
to
change
Ele
precisa
aprender
He
needs
to
learn
Que
não
se
faz
mulher
sofrer
That
you
don't
make
a
woman
suffer
Você
não
precisa
chorar
You
don't
have
to
cry
Você
precisa
se
vingar
You
need
to
get
revenge
Amiga
ele
nunca
te
amou
Friend,
he
never
loved
you
O
safado
só
te
usou
The
jerk
just
used
you
Chegou
a
hora
de
mostrar
It's
time
to
show
Que
tudo
que
te
fez
That
everything
he
did
to
you
Ele
vai
ter
que
pagar
He's
going
to
have
to
pay
Covarde,
cachorro
Coward,
dog
Merece
o
troco
Deserves
the
pay
off
Vou
fazer
o
homão
chorar
I'm
going
to
make
that
big
man
cry
Perdão
ele
vai
me
implorar
He's
going
to
beg
me
for
forgiveness
Covarde,
cachorro
Coward,
dog
Merece
o
troco
Deserves
the
pay
off
Vou
fazer
o
homão
chorar
I'm
going
to
make
that
big
man
cry
Perdão
ele
vai
me
implorar
He's
going
to
beg
me
for
forgiveness
Tem
homem
que
merece
There
are
men
who
deserve
Ver
a
mulher
se
vingar
Seeing
a
woman
take
revenge
(Tayara
Andreza
a
favorita)
(Tayara
Andreza,
the
favorite)
(Priscila
Senna
a
musa)
(Priscila
Senna,
the
muse)
De
uma
vez
por
todas
Once
and
for
all
Vou
tirar
ele
da
minha
cabeça
(da
minha
cabeça)
I'm
gonna
get
him
out
of
my
head
(out
of
my
head)
Confesso
não
tô
bem
I
confess,
I'm
not
well
De
hoje
em
diante
parei
de
ser
besta
As
of
today,
I'm
going
to
stop
being
a
fool
Roubou
meu
coração
Stole
my
heart
Junto
com
ele
a
minha
inocência
(minha
inocência)
Along
with
it,
my
innocence
(my
innocence)
Meu
erro
foi
acreditar
My
mistake
was
to
believe
Que
ele
ia
mudar
That
he
was
going
to
change
Ele
precisa
aprender
He
needs
to
learn
Que
não
se
faz
mulher
sofrer
That
you
don't
make
a
woman
suffer
Você
não
precisa
chorar
You
don't
have
to
cry
Você
precisa
se
vingar
You
need
to
get
revenge
Amiga
ele
nunca
te
amou
Friend,
he
never
loved
you
O
safado
só
te
usou
The
jerk
just
used
you
Chegou
a
hora
de
mostrar
It's
time
to
show
Que
tudo
que
te
fez
That
everything
he
did
to
you
Ele
vai
ter
que
pagar
He's
going
to
have
to
pay
Covarde,
cachorro
Coward,
dog
Merece
o
troco
Deserves
the
pay
off
Vou
fazer
o
homão
chorar
I'm
going
to
make
that
big
man
cry
Perdão
ele
vai
me
implorar
He's
going
to
beg
me
for
forgiveness
Covarde,
cachorro
Coward,
dog
Merece
o
troco
Deserves
the
pay
off
Vou
fazer
o
homão
chorar
I'm
going
to
make
that
big
man
cry
Perdão
ele
vai
me
implorar
He's
going
to
beg
me
for
forgiveness
Tem
homem
que
merece
There
are
men
who
deserve
Ver
a
mulher
se
vingar
Seeing
a
woman
take
revenge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhaissa França
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.