Tayc - Comme un samedi (feat. Ocevne) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tayc - Comme un samedi (feat. Ocevne)




Comme un samedi (feat. Ocevne)
Like a Saturday (feat. Ocevne)
Je ressens plus la peur,
I no longer feel fear,
Quand tes mains recouvrent une moitié de mon cœur,
When your hands cover half of my heart,
??? prends ma main avec toi je ferai les héros,
Baby take my hand, with you I'll play the hero,
Je veux que tu me dises oui devant le très haut,
I want you to say yes before the Almighty,
Ouh ouh ouh ouuuh ouh
Ouh ouh ouh ouuuh ouh
Je sais qu'il aime mes mouv',
I know he loves my moves,
Il dit pass it down,
He says pass it down,
Des tunes dans la gova,
Tunes in the whip,
Pour lui je down,
For him I down,
Prends ton time on me,
Take your time on me,
Et fais ça bien,
And do it right,
Fais ça bien,
Do it right,
Je payerais chacune des sommes,
I would pay every single sum,
(Je payerais chacune des sommes,)
(I would pay every single sum,)
Pour que tu te sentes comme un samedi,
To make you feel like a Saturday,
(Pour que tu te sentes comme un samedi)
(To make you feel like a Saturday)
J'irais jusqu'à bibi de la bonne,
I'd go as far as Bibi from the hood,
(J'irais jusqu'à bibi de la bonne,)
(I'd go as far as Bibi from the hood,)
Pour que tu te sentes comme un samedi,
To make you feel like a Saturday,
(Que tu te sentes comme un samedi,)
(To make you feel like a Saturday,)
Oh babe, tu es tellement folle,
Oh babe, you're so crazy,
(Babe tu sais que je suis folle)
(Babe you know I'm crazy)
Et tellement bonne quand c'est samedi,
And so good when it's Saturday,
(Bonne comme un samedi)
(Good like a Saturday)
Donc je payerais chacune des sommes,
So I would pay every single sum,
(Tu payeras chacune des sommes)
(You will pay every single sum)
Pour que tous les jours soient des samedis,
To make every day feel like a Saturday,
J'accepterais tout, je veux juste qu'on quitte la zone,
I'd accept anything, I just want us to leave the zone,
Moi je veux kill, (moi je veux kill)
I want to kill, (I want to kill)
Je sais que t'es folle, (je sais que t'es folle)
I know you're crazy, (I know you're crazy)
Même le tuile, (même le tuile)
Even the tile, (even the tile)
Il lit dans le???, (il lit dans le???)
He reads in the ???, (he reads in the ???)
Aux Phili Phili, (aux Phili Phili)
At Phili Phili, (at Phili Phili)
Vient on déconne, (vient on déconne)
Let's mess around, (let's mess around)
J'ai dit please, (j'ai dit please)
I said please, (I said please)
Oooh,
Oooh,
Late night, call me a love night,
Late night, call me a love night,
Real, real life,
Real, real life,
Late night, call me a love night,
Late night, call me a love night,
Real, real life,
Real, real life,
Late night, call me a love night,
Late night, call me a love night,
Ooooh
Ooooh
Late night, call me a love night,
Late night, call me a love night,
Ooooh
Ooooh
Combien m'ont traité de fou,
So many called me crazy,
Aujourd'hui si je suis fou c'est d'elle,
Today if I'm crazy it's because of her,
Je connais déjà son cou,
I already know her neck,
???
???
Je sais que t'aimes la bouffe des phili,
I know you love Filipino food,
Je t'enverrai chez moi,
I'll send you to my place,
Mais me présente pas ton daddy,
But don't introduce me to your daddy,
Il me connait déjà,
He already knows me,
Je prendrai le time sur toi,
I'll take my time on you,
Je payerais chacune des sommes,
I would pay every single sum,
(Je payerais chacune des sommes,)
(I would pay every single sum,)
Pour que tu te sentes comme un samedi,
To make you feel like a Saturday,
(Pour que tu te sentes comme un samedi,)
(To make you feel like a Saturday,)
J'irais jusqu'à bibi de la bonne,
I'd go as far as Bibi from the hood,
(J'irais jusqu'à bibi de la bonne,)
(I'd go as far as Bibi from the hood,)
Pour que tu te sentes comme un samedi,
To make you feel like a Saturday,
(Que tu te sentes comme un samedi,)
(To make you feel like a Saturday,)
Oh babe, tu es tellement folle,
Oh babe, you're so crazy,
(Babe tu sais que je suis folle)
(Babe you know I'm crazy)
Et tellement bonne quand c'est samedi,
And so good when it's Saturday,
(Bonne comme un samedi)
(Good like a Saturday)
Donc je payerais chacune des sommes,
So I would pay every single sum,
(Tu payeras chacune des sommes)
(You will pay every single sum)
Pour que tous les jours soient des samedis,
To make every day feel like a Saturday,
J'accepterais tout, je veux juste qu'on quitte la zone,
I'd accept anything, I just want us to leave the zone,
Moi je veux kill, (moi je veux kill)
I want to kill, (I want to kill)
Je sais que t'es folle, (je sais que t'es folle)
I know you're crazy, (I know you're crazy)
Même le tuile, (même le tuile)
Even the tile, (even the tile)
Il lit dans le???, (il lit dans le???)
He reads in the ???, (he reads in the ???)
Aux Phili Phili, (aux Phili Phili)
At Phili Phili, (at Phili Phili)
Vient on déconne, (vient on déconne)
Let's mess around, (let's mess around)
J'ai dit please, (j'ai dit please)
I said please, (I said please)
Oooh,
Oooh,
Late night, call me a love night,
Late night, call me a love night,
Real, real life,
Real, real life,
Late night, call me a love night,
Late night, call me a love night,
Real, real life,
Real, real life,
Late night, call me a love night,
Late night, call me a love night,
Ooooh
Ooooh
Late night, call me a love night,
Late night, call me a love night,
Ooooh
Ooooh





Writer(s): TAL BENYEZRI, MOUSSA MANSALY DIT SAM'S, THERRY MARIE-LOUISE, RALPH BEAUBRUN, LUDOVIC GISSELBRECHT-CARQUET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.