Tayc - La mienne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tayc - La mienne




T'es déjà rentrée
Ты уже дома.
On n'a même pas pu se parler
Мы даже не смогли поговорить.
J'étais Fucked Up après 2-3 reuve
Я был трахал после 2-3 сна
J'étais Fucked Up quand tu m'as regardé
Я был трахнут, когда ты смотрел на меня
J'sais que t'en vaut la peine
Я знаю, ты того стоишь.
Je sais que mon ambition n'es pas veine
Я знаю, что мое честолюбие не
Oui je sais que tu peux devenir la mienne
Да, я знаю, ты можешь стать моей.
Avec moi c'est pas la même
Со мной это не то же самое.
Oui je sais
Да, я знаю.
Oui j'ai pas la gueule de l'emploi
Да, я не люблю работу.
Oui je sais que je pourrais jamais rentrer chez toi
Да, я знаю, что никогда не смогу вернуться домой.
Oui je sais que j'peux pas te toucher
Да, я знаю, что не могу дотронуться до тебя.
J'en ai pas le droit
Я не права
Oui je sais oui je sais oui je sais
Да, я знаю, да, я знаю, да, я знаю
Oui je sais oui je sais oui je sais
Да, я знаю, да, я знаю, да, я знаю
Et tu peux être la mienne
И ты можешь быть моей
Blesse toi et je saigne
Ты ранен, и я истекаю кровью.
Toi et moi on peut construire
Мы с тобой можем построить
On peut construire on peut construire
Мы можем построить мы можем построить
Tu peux être la mienne
Ты можешь быть моей
Blesse toi et je saigne
Ты ранен, и я истекаю кровью.
Toi et moi on peut construire
Мы с тобой можем построить
On peut construire on peut construire
Мы можем построить мы можем построить
Game over
Игра окончена
Tu m'as dis c'est game over
Ты сказал, что игра окончена.
J'sais oui je sais que tu n'as aucuns remords
Я знаю, да, я знаю, что у тебя нет угрызений совести.
Game over
Игра окончена
J'sais tu m'as dis c'est game over
Я знаю, ты сказал мне, что игра окончена.
J'sais oui je sais que tu n'as aucuns remords
Я знаю, да, я знаю, что у тебя нет угрызений совести.
J'sais que tu n'as aucun remord
Я знаю, что у тебя нет угрызений совести.
Blesse toi et c'est moi qui saigne
Ты ранен, а я истекаю кровью.
Pour toi je donnerais la mort
За тебя я отдам смерть
Je passerais de l'amour à la haine
Я бы перешел от любви к ненависти
Je passerais de l'amour à la haine
Я бы перешел от любви к ненависти
Je coulerais mon sang sur tes veines
Я буду течь своей кровью по твоим жилам.
Je te mettrais au dessus de reine
Я бы поставил тебя выше королевы.
Et parle moi même d'un enfant
И расскажи мне о ребенке.
Voix plus loin qu'une chanson
Голос дальше, чем песня
Parlons en aujourd'hui pas demain
Давайте поговорим сегодня, а не завтра
Oui je sais oui je sais oui je sais
Да, я знаю, да, я знаю, да, я знаю
Oui je sais oui je sais oui je sais
Да, я знаю, да, я знаю, да, я знаю
Et tu peux être la mienne
И ты можешь быть моей
Blesse toi et je saigne
Ты ранен, и я истекаю кровью.
Toi et moi on peut construire
Мы с тобой можем построить
On peut construire on peut construire
Мы можем построить мы можем построить
Tu peux être la mienne
Ты можешь быть моей
Blesse toi et je saigne
Ты ранен, и я истекаю кровью.
Toi et moi on peut construire
Мы с тобой можем построить
On peut construire on peut construire
Мы можем построить мы можем построить
Game over
Игра окончена
Tu m'as dis c'est game over
Ты сказал, что игра окончена.
J'sais oui je sais que tu n'as aucuns remords
Я знаю, да, я знаю, что у тебя нет угрызений совести.
Game over
Игра окончена
J'sais tu m'as dis c'est game over
Я знаю, ты сказал мне, что игра окончена.
J'sais oui je sais que tu n'as aucuns remords
Я знаю, да, я знаю, что у тебя нет угрызений совести.





Writer(s): seysey, tayc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.