Paroles et traduction Tayc - Nos torts
Pourquoi
c'est
moi
qui
dois
faire
un
effort,
jamais,
jamais,
jamais
ah
Почему
именно
я
должен
прилагать
усилия,
никогда,
никогда,
никогда
ах
Tu
sais
bien
qu'on
a
tous
les
deux
nos
torts
Ты
прекрасно
знаешь,
что
у
нас
обоих
есть
свои
ошибки.
Jamais,
jamais,
jamais
ah
Никогда,
никогда,
никогда
ах
Ma
voix
passe
après
celle
de
ta
famille,
jamais,
jamais,
jamais
ah
Мой
голос
звучит
после
голоса
твоей
семьи,
никогда,
никогда,
никогда
ах
Celui
qui
dit
qu'c'est
mort
il
a
menti,
jamais,
jamais,
jamais
ah
Тот,
кто
говорит,
что
он
мертв,
он
лгал,
никогда,
никогда,
никогда
ах
Et
jamais,
jamais,
jamais,
oh
no,
no
ho
ah
И
никогда,
никогда,
никогда,
о
Нет,
нет,
Хо
ах
Ouh
jamais,
jamais,
jamais,
oh
no,
no
ho
ah
О,
Никогда,
никогда,
никогда,
о,
Нет,
нет,
Хо
ах!
J'veux
bien
qu'on
parle
mais
avant
tu
dois
te
calmer
Я
хочу,
чтобы
мы
поговорили,
но
прежде
тебе
нужно
успокоиться.
J'crois
qu'on
est
devenu
tous
deux
victimes
des
années,
hey
Я
думаю,
мы
оба
стали
жертвами
многих
лет,
Эй.
Rivière
de
larmes
mais
j'ai
appris
à
y
nager
Река
слез,
но
я
научился
плавать
в
ней
Car
on
a
beaucoup
trop
pleuré,
beaucoup
trop
crié
Потому
что
мы
слишком
много
плакали,
слишком
много
кричали.
Oh
mi
bébé,
oh
mi
mama
О
Ми
детка,
о
Ми
мама
Oh
mi
lady,
tu
n'seras
pas
mieux
sans
moi
О,
Моя
леди,
без
меня
тебе
не
станет
лучше.
Lequel
de
nous
deux
à
le
plus
mal,
mal,
mal
Кому
из
нас
двоим
больше
зла,
зла,
зла
J'tiens
plus
debout
on
avance
vers
la
mort
oh
Я
больше
не
стою
на
ногах,
мы
движемся
к
смерти,
о
Pourquoi
c'est
moi
qui
dois
faire
un
effort,
jamais,
jamais,
jamais
ah
Почему
именно
я
должен
прилагать
усилия,
никогда,
никогда,
никогда
ах
Tu
sais
bien
qu'on
a
tous
les
deux
nos
torts
Ты
прекрасно
знаешь,
что
у
нас
обоих
есть
свои
ошибки.
Jamais,
jamais,
jamais
ah
Никогда,
никогда,
никогда
ах
Ma
voix
passe
après
celle
de
ta
famille,
jamais,
jamais,
jamais
ah
Мой
голос
звучит
после
голоса
твоей
семьи,
никогда,
никогда,
никогда
ах
Celui
qui
dit
qu'c'est
mort
il
a
menti,
jamais,
jamais,
jamais
ah
Тот,
кто
говорит,
что
он
мертв,
он
лгал,
никогда,
никогда,
никогда
ах
Et
jamais,
jamais,
jamais,
oh
no,
no
ho
ah
И
никогда,
никогда,
никогда,
о
Нет,
нет,
Хо
ах
Ouh
jamais,
jamais,
jamais,
oh
no,
no
ho
ah
О,
Никогда,
никогда,
никогда,
о,
Нет,
нет,
Хо
ах!
Oh
mi
bébé,
oh
mi
mama
О
Ми
детка,
о
Ми
мама
Oh
mi
lady,
la
mort
oh
О
Моя
леди,
Смерть
о
Oh
mi
mama,
oh
mi
lady
О
Ми
мама,
о
Ми
леди
Oh
mi
bébé,
oh
mi
mama
О
Ми
детка,
о
Ми
мама
Oh
mi
lady,
la
mort
oh
О
Моя
леди,
Смерть
о
Ouh
jamais,
jamais,
jamais,
oh
no,
no
ho
ah
О,
Никогда,
никогда,
никогда,
о,
Нет,
нет,
Хо
ах!
Pourquoi
c'est
moi
qui
dois
faire
un
effort
Почему
именно
я
должен
прилагать
усилия
Tu
sais
bien
qu'on
a
tous
les
deux
nos
torts
Ты
прекрасно
знаешь,
что
у
нас
обоих
есть
свои
ошибки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.