Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
me
dis
pas
qu'tout
est
cool
que
tout
est
carrée
Не
говори
мне,
что
всё
круто,
что
всё
чётко,
Quand
la
veille
tu
m'as
dit
"je
m'en
vais"
Когда
вчера
ты
сказала
мне:
"Я
ухожу".
Aujourd'hui
tu
doutes
hier
tu
m'aimais
Сегодня
ты
сомневаешься,
вчера
ты
любила
меня.
Si
c'est
cassé
pourquoi
réparé?
Если
сломано,
зачем
чинить?
Devant
ta
mère
tu
retiens
tes
larmes
Перед
своей
матерью
ты
сдерживаешь
слёзы,
Devant
moi
ton
père
a
déposé
les
armes
Передо
мной
твой
отец
сложил
оружие.
Tu
vas
leur
dire,
c'est
toi
qui
va
leur
dire
Ты
скажешь
им,
ты
сама
им
скажешь,
Dis-leur
que
t'es
pas
prête
(hey)
Скажи
им,
что
ты
не
готова
(эй).
C'est
toi
qui
va
leur
dire
que
t'étais
pas
prête,
nanaa
Ты
сама
им
скажешь,
что
ты
была
не
готова,
детка.
Dis-leur
que
t'es
pas
prête
(yeya)
Скажи
им,
что
ты
не
готова
(йе-йе).
C'est
toi
qui
va
leur
dire
que
t'étais
pas
prête,
nanaa
Ты
сама
им
скажешь,
что
ты
была
не
готова,
детка.
Dis-leur
que
t'es
pas
prête
Скажи
им,
что
ты
не
готова.
C'est
toi
qui
va
leur
dire
que
t'étais
pas
prête,
nanaa
Ты
сама
им
скажешь,
что
ты
была
не
готова,
детка.
Dis-leur
que
t'es
pas
prête
Скажи
им,
что
ты
не
готова.
C'est
toi
qui
va
leur
dire
que
t'étais
pas
prête,
nanaa
Ты
сама
им
скажешь,
что
ты
была
не
готова,
детка.
On
t'a
assez
menti,
j'étais
propre
là
tu
me
fais
du
sale
Тебе
достаточно
врали,
я
был
чист,
а
ты
меня
пачкаешь.
Aujourd'hui
j'ai
mal
mais
vas-y
tranquille
Сегодня
мне
больно,
но
давай,
не
спеши.
J'me
connais
il
y'en
a
beaucoup
des
femmes
Я
знаю
себя,
женщин
много.
Tu
vas
courir
mais
après
mon
ombre
Ты
будешь
бегать,
но
за
моей
тенью.
Et
tu
pourras
mentir
mais
jamais
gâter
mon
nom
И
ты
сможешь
лгать,
но
никогда
не
запятнаешь
моё
имя.
C'est
toi
qui
va
le
dire,
c'est
toi
qui
va
leur
dire
Ты
сама
скажешь
это,
ты
сама
им
скажешь.
Dis-leur
que
t'es
pas
prête
(hey)
Скажи
им,
что
ты
не
готова
(эй).
C'est
toi
qui
va
leur
dire
que
t'étais
pas
prête,
nanaa
Ты
сама
им
скажешь,
что
ты
была
не
готова,
детка.
Dis-leur
que
t'es
pas
prête
(yeya)
Скажи
им,
что
ты
не
готова
(йе-йе).
C'est
toi
qui
va
leur
dire
que
t'étais
pas
prête,
nanaa
Ты
сама
им
скажешь,
что
ты
была
не
готова,
детка.
Dis-leur
que
t'es
pas
prête
(Dis-leur)
Скажи
им,
что
ты
не
готова
(скажи
им).
C'est
toi
qui
va
leur
dire
que
t'étais
pas
prête,
nanaa
Ты
сама
им
скажешь,
что
ты
была
не
готова,
детка.
Dis-leur
que
t'es
pas
prête
Скажи
им,
что
ты
не
готова.
Ne
dit
pas
qu'j't'ai
rien
prouvé
Не
говори,
что
я
тебе
ничего
не
доказал.
Tu
m'as
d'mandé
du
temps,
du
temps
j't'en
ai
donné,
hey
Ты
просила
у
меня
времени,
время
я
тебе
дал,
эй.
Mais
j'suis
fatigué
d'aimer
Но
я
устал
любить.
On
est
par
terre
alors
qu'on
visait
le
sommet
Мы
на
дне,
хотя
целились
в
вершину.
Dis-leur
que
t'es
pas
prête
(hey)
Скажи
им,
что
ты
не
готова
(эй).
C'est
toi
qui
va
leur
dire
que
t'étais
pas
prête,
nanaa
Ты
сама
им
скажешь,
что
ты
была
не
готова,
детка.
Dis-leur
que
t'es
pas
prête
(yeya)
Скажи
им,
что
ты
не
готова
(йе-йе).
C'est
toi
qui
va
leur
dire
que
t'étais
pas
prête
Ты
сама
им
скажешь,
что
ты
была
не
готова.
(C'est
toi
qui
va
leur
dire)
(Ты
сама
им
скажешь).
Dis-leur
que
t'es
pas
prête
Скажи
им,
что
ты
не
готова.
C'est
toi
qui
va
leur
dire
que
t'étais
pas
prête,
nanaa
Ты
сама
им
скажешь,
что
ты
была
не
готова,
детка.
Dis-leur
que
t'es
pas
prête
Скажи
им,
что
ты
не
готова.
C'est
toi
qui
va
leur
dire
que
t'étais
pas
prête,
nanaa
Ты
сама
им
скажешь,
что
ты
была
не
готова,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nyadjiko, wilowbeatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.