Tayc - Qui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tayc - Qui




Taykee day taykee
Тайки Дэй Тайки
Qui m'apaise, qui m'apaise, oh, c'est toi
Кто меня успокаивает, кто меня успокаивает, О, это ты
Qui m'apaise, qui m'apaise, oh, c'est toi
Кто меня успокаивает, кто меня успокаивает, О, это ты
Qui m'élève, qui m'allège, oh, c'est toi
Кто меня воспитывает, кто меня успокаивает, О, это ты
Qui m'apaise, qui m'apaise, oh, c'est toi
Кто меня успокаивает, кто меня успокаивает, О, это ты
Je n'suis qu'un homme, j'suis tellement faible
Я всего лишь мужчина, я такой слабый.
Mais chaque fois que je tombe, tu me relèves
Но каждый раз, когда я падаю, ты поднимаешь меня
Je n'suis qu'un homme, j'suis tellement faible
Я всего лишь мужчина, я такой слабый.
Mais chaque fois que je tombe, tu me relèves, oh mamie
Но каждый раз, когда я падаю, ты поднимаешь меня, о бабушка
Qui m'apaise, qui m'apaise, oh, c'est toi
Кто меня успокаивает, кто меня успокаивает, О, это ты
Qui m'apaisе, qui m'apaise, oh, c'est toi
Кто меня успокаивает, кто меня успокаивает, О, это ты
Qui m'élève, qui m'allège, oh, c'est toi
Кто меня воспитывает, кто меня успокаивает, О, это ты
Qui m'apaise, qui m'apaise, oh, c'est toi
Кто меня успокаивает, кто меня успокаивает, О, это ты
Je n'suis qu'un homme, j'suis tellement faible
Я всего лишь мужчина, я такой слабый.
Mais chaque fois que je tombe, tu me relèves
Но каждый раз, когда я падаю, ты поднимаешь меня
J'ai tellement honte, j'me sens si mal
Мне так стыдно, мне так плохо.
Mais à chaque fois que je salis, c'est toi qui laves oh mamie
Но каждый раз, когда я пачкаюсь, это ты моешь, о бабушка.
Qui m'apaise, qui m'apaise, oh, c'est toi
Кто меня успокаивает, кто меня успокаивает, О, это ты
Qui m'apaise, qui m'apaise, oh, c'est toi
Кто меня успокаивает, кто меня успокаивает, О, это ты
Qui m'élève, qui m'allège, oh, c'est toi
Кто меня воспитывает, кто меня успокаивает, О, это ты
Qui m'apaise, qui m'apaise, oh, c'est toi
Кто меня успокаивает, кто меня успокаивает, О, это ты
Oh tu m'as longtemps, tu m'as longtemps pardonné
О, ты давно меня простил, ты давно меня простил
Mais est-ce que je le mérite, dis-moi est-ce que je le mérite
Но заслуживаю ли я этого, скажи мне, заслуживаю ли я этого
Et tu as appris, appris à toujours regardé tout c'que je fais
И ты научился, научился всегда смотреть на все, что я делаю
En oubliant c'que je ne fais pas, mamie, mamie
Забыв о том, чего я не делаю, бабушка, бабушка
Et Dieu t'as tellement bien faite
И Бог сделал тебя так хорошо
Oh si tu restes c'est parce que tu sais qu'j'suis pas mauvais
О, если ты останешься, это потому, что ты знаешь, что я не плохой.
Tu connais mon cœur, oh
Ты знаешь мое сердце, о,
Mamie je te dois tout
Бабушка, я должен тебе все.
Quand je mourrai, prends tout, ooh prends tout, ooh, ouh ooh
Когда я умру, возьми все, ух возьми все, УХ, УХ, УХ, УХ.
Qui m'apaise, qui m'apaise, ouh, c'est toi
Кто меня успокаивает, кто меня успокаивает, Ой, это ты
Qui m'apaise, qui m'apaise, oh, c'est toi
Кто меня успокаивает, кто меня успокаивает, О, это ты
Qui m'élève, qui m'allège, oh, c'est toi
Кто меня воспитывает, кто меня успокаивает, О, это ты
Qui m'apaise, qui m'apaise, oh, c'est toi
Кто меня успокаивает, кто меня успокаивает, О, это ты





Writer(s): Dsk On The Beat, Tayc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.