Tayc - Salomé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tayc - Salomé




Salomé
Саломея
Yeah
Да
Aujourd'hui, c'est ma Salomé
Сегодня ты моя Саломея
Le passé, c'est eux, le futur, c'est nous, bébé
Прошлое - это они, будущее - это мы, детка
Yeah
Да
Aujourd'hui, c'est ma Salomé
Сегодня ты моя Саломея
Ma Salomé
Моя Саломея
Le passé, c'est eux, le futur, c'est nous, ouais
Прошлое - это они, будущее - это мы, да
Le passé, c'est eux
Прошлое - это они
Le passé, c'est eux
Прошлое - это они
Yeah, go
Да, вперед
Le passé, c'est eux, le futur, c'est nous (bah ouais)
Прошлое - это они, будущее - это мы (да, точно)
À l'époque, on mangeait des clous
Раньше мы жили впроголодь
Aujourd'hui, c'est mieux et j'étais pas fou
Сегодня все лучше, и я не был сумасшедшим
Quand j'te disais qu'on verrait le bout
Когда говорил тебе, что мы выберемся
Le passé, c'est eux, le futur, c'est nous (bah ouais)
Прошлое - это они, будущее - это мы (да, точно)
Et tout s'est passé comme on a dit (bah ouais)
И все случилось, как мы и говорили (да, точно)
À l'époque, y avait pas un radis
Раньше у нас и гроша не было
Ça s'échangeait fort les mêmes habits, yeah (toujours, toujours)
Приходилось носить одни и те же вещи, да (всегда, всегда)
Mais t'es restée toi, ouais (ouais t'es restée)
Но ты осталась со мной, да (да, осталась)
T'es pas comme les autres toi, non (t'es pas comme les autres)
Ты не такая, как другие, нет (ты не такая, как другие)
T'es restée la même, c'est pour ça que je t'aime
Ты осталась прежней, поэтому я тебя и люблю
Plus fort que les quatre saisons
Сильнее, чем четыре времени года
Bah ouais, t'es ma femme toi
Да, ты моя жена
Pas une tiper, une foumasse ou racli
Не какая-то там, а моя девочка
Écoute bien ce que yema nous a dit
Послушай, что мама нам говорила
Une femme doit honorer son mari
Жена должна почитать своего мужа
Et s'ils te parlent et s'ils me cherchent
И если они будут говорить с тобой и спрашивать обо мне
Dis leur qu'on est mariés
Скажи им, что мы женаты
Qu'on a tourné le sablier
Что мы перевернули песочные часы
Qu'y a déjà quelqu'un dans ton barillet
Что в твоем сердце уже кто-то есть
Et s'ils te veulent ou si elles me veulent
И если они захотят тебя или захотят меня
Dis leur que c'est mort
Скажи им, что это невозможно
Préviens moi quand tu sors
Предупреждай меня, когда выходишь
Les méchants sont cachés dehors
На улице прячутся плохие люди
Salomé, Salomé, Salomé
Саломея, Саломея, Саломея
Salomé, Salomé, Salomé
Саломея, Саломея, Саломея
Salomé, Salomé, Salomé
Саломея, Саломея, Саломея
Salomé, Salomé, Salomé
Саломея, Саломея, Саломея
On connaît toute la ville
Мы знаем весь город
Et toute la city nous connait (she knows)
И весь город знает нас (она знает)
On a su viser dans le mille
Мы попали точно в цель
T'as prié, Dieu a donné (you know)
Ты молилась, Бог дал (ты знаешь)
Et quand tu dors la nuit
И когда ты спишь по ночам
c'est mon tour, c'est mon tour
Тогда моя очередь, моя очередь
Moi je ne dors que le jour
Я сплю только днем
Tout comme le gérant du four, yah
Как булочник, да
Regarde moi dans les yeux et promets le moi
Посмотри мне в глаза и пообещай
Qu'on finira à deux comme la fin du mois
Что мы будем вместе до конца, как до конца месяца
Regarde moi dans les yeux
Посмотри мне в глаза
Et promets le moi (promets le moi, promets le moi, promets le moi)
И пообещай мне (пообещай мне, пообещай мне, пообещай мне)
Et s'ils te parlent et s'ils me cherchent
И если они будут говорить с тобой и спрашивать обо мне
Dis leur qu'on est mariés
Скажи им, что мы женаты
Qu'on a tourné le sablier
Что мы перевернули песочные часы
Qu'y a déjà quelqu'un dans ton barillet
Что в твоем сердце уже кто-то есть
Et s'ils te veulent ou si elles me veulent
И если они захотят тебя или захотят меня
Dis leur que c'est mort
Скажи им, что это невозможно
Préviens moi quand tu sors
Предупреждай меня, когда выходишь
Les méchants sont cachés dehors
На улице прячутся плохие люди
Salomé, Salomé, Salomé
Саломея, Саломея, Саломея
Salomé, Salomé, Salomé
Саломея, Саломея, Саломея
Salomé, Salomé, Salomé
Саломея, Саломея, Саломея
Salomé, Salomé, Salomé, yeah
Саломея, Саломея, Саломея, да





Writer(s): Raphaël « Nyadjiko » Koua, Tayc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.