Tayc - Un détail - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tayc - Un détail




Un détail
Деталь
Accorde nous plus de temps
Дай нам больше времени
On bâtira plus d'un empire
Мы построим не одну империю
L'homme que je suis maintenant
Мужчина, которым я стал сейчас
N'a rien à vendre mais tout appris
Нечего продать, но всему научился
Accorde nous plus de temps
Дай нам больше времени
On bâtira plus d'un empire
Мы построим не одну империю
L'homme que je suis maintenant
Мужчина, которым я стал сейчас
N'a rien à vendre mais tout appris
Нечего продать, но всему научился
J'ai pas les sous
У меня нет денег
Mais si j'avais j'aurais pu louer ton amour, hey
Но если бы были, я бы арендовал твою любовь, эй
J'ai pas les sous
У меня нет денег
Mais ensemble on peut construire un monde à nous, hey
Но вместе мы можем построить наш собственный мир, эй
J'ai pas les sous
У меня нет денег
Mais si j'avais j'aurais pu louer ton amour, hey
Но если бы были, я бы арендовал твою любовь, эй
J'ai pas les sous
У меня нет денег
Mais ensemble on peut construire un monde à nous
Но вместе мы можем построить наш собственный мир
Ils m'ont dit "cours" mais moi je veux pas
Они сказали мне "беги", но я не хочу
Fléchir devant eux, ça je ne peux pas
Сгибаться перед ними, я не могу
Moi à genou, non, non je peux pas
Я на коленях, нет, нет, я не могу
Je le ferais pour remplacer le nom que t'a donné ton papa
Я бы сделал это, чтобы заменить имя, данное тебе твоим отцом
C'est un détail, détail
Это всего лишь деталь, деталь
Ce qu'ils ont fait je peux le faire en mieux
То, что они сделали, я могу сделать лучше
Je serais de taille, de taille le peu que j'aurais
Я буду достойным, достойным того малого, что у меня будет
Je le diviserais en deux
Я разделю это пополам
Mais ...
Но ...
J'ai pas les sous
У меня нет денег
Mais si j'avais j'aurais pu louer ton amour
Но если бы были, я бы арендовал твою любовь
J'ai pas les sous
У меня нет денег
Mais ensemble on peut construire un monde à nous
Но вместе мы можем построить наш собственный мир
J'ai pas les sous
У меня нет денег
Mais si j'avais j'aurais pu louer ton amour
Но если бы были, я бы арендовал твою любовь
J'ai pas les sous
У меня нет денег
Mais ensemble on peut construire un monde à nous
Но вместе мы можем построить наш собственный мир
On m'a dit l'amour ça s'achète donc tu peux pas
Мне сказали, что любовь покупается, поэтому ты не можешь
Tes jolis mots, tes fleurs, elle n'en veut pas
Твои красивые слова, твои цветы, она их не хочет
Comment une femme peux aimer homme qui ne mange pas?
Как женщина может любить мужчину, который ничего не имеет?
Tu peux changer la donne, Taykee range-toi
Ты можешь изменить ситуацию, Тайки, возьми себя в руки
C'est qu'un détail, détail
Это всего лишь деталь, деталь
Tout ce qu'ils ont eu je l'ai déjà eu avant
Все, что у них было, у меня уже было раньше
Oui, ça fait mal, trop mal
Да, это больно, слишком больно
J'ai tout perdu ma femme, ma vie, mon sang
Я потерял все: мою женщину, мою жизнь, мою кровь
J'ai pas les sous
У меня нет денег
Mais si j'avais j'aurais pu louer ton amour
Но если бы были, я бы арендовал твою любовь
J'ai pas les sous
У меня нет денег
Mais ensemble on peut construire un monde à nous
Но вместе мы можем построить наш собственный мир
J'ai pas les sous
У меня нет денег
Mais si j'avais j'aurais pu louer ton amour
Но если бы были, я бы арендовал твою любовь
J'ai pas les sous
У меня нет денег
Mais ensemble on peut construire un monde à nous
Но вместе мы можем построить наш собственный мир
Wari, wari
Вари, вари
Wari, bana
Вари, бана
Wari, wari
Вари, вари
Wari, bana
Вари, бана
Wari, wari
Вари, вари
Wari, bana
Вари, бана
Wari, wari
Вари, вари
Ma femme, ma vie, mon sang (wari, wari)
Моя женщина, моя жизнь, моя кровь (вари, вари)
Accorde nous plus de temps (wari, bana)
Дай нам больше времени (вари, бана)
On bâtira plus d'un empire (wari, wari)
Мы построим не одну империю (вари, вари)
L'homme que je suis maintenant
Мужчина, которым я стал сейчас
N'a rien à vendre mais tout à dire (wari, wari)
Нечего продать, но многое сказать (вари, вари)
Accorde nous plus de temps (wari, bana)
Дай нам больше времени (вари, бана)
On bâtira plus d'un empire (wari, wari)
Мы построим не одну империю (вари, вари)
L'homme que je suis maintenant
Мужчина, которым я стал сейчас
N'a rien à vendre, mais tout à dire
Нечего продать, но многое сказать
J'aurais pu louer ton lova, lova
Я бы арендовал твою любовь, любовь
On peut construire un monde ou on irait, oh yeah
Мы можем построить мир, куда мы отправимся, о да





Writer(s): nyadjiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.