Tayfa - Yılan Uykusu - traduction des paroles en russe

Yılan Uykusu - Tayfatraduction en russe




Yılan Uykusu
Змеиный сон
Ara bul gelir gerisi yanaştı gemisi
Ищи, найдешь, придет, остальное, его корабль причалил
Sanarsın su perisi kalmadı bizde kredisi
Подумаешь, русалка, у нас не осталось ее доверия
Abisi delisi velisi arar bulur bizi berisi gerisi
Брат, безумец, близкий ищет и находит нас, остальное, прочее
Nerde kalmış duyan sesimizi
Где же застрял тот, кто слышал наш голос
Hadi uzaklaş bir adım ötede dur
Ну-ка отойди, встань на шаг впереди
Benim her zaman çevremde kardeşlerim doludur
Вокруг меня всегда полно моих братьев
Doğrudur
Это правда
Hepsi koca birer ordudur
Каждый из них целая армия
Bunu anlamayanların hepsi birden yolcudur
Все, кто этого не понимают, уже пассажиры
Hayat vuru geçer göz yaşına bakmaz
Жизнь бьет и проходит, не глядя на слезы
Kurnaz olma güneş üzerine doğmaz
Не будь хитер, солнце не взойдет
Enkaz dolu evet her yer enkaz
Да, кругом руины, везде руины
Bir can bir metre kare alana sığmaz
Одна душа не уместится на одном метре
Derler inanma sakın ruhun alanı olmaz
Говорят, не верь, у души не бывает территории
Bunlar bi kalemde anlatılmaz
Все это одной рукой не описать
Kaçınılmaz son var inanılmaz
Есть неизбежный конец, невероятный
İnsan her zaman vurdumduymaz
Человек не всегда бесчувственный
Kan kokusu karakter yoksunu
Запах крови, лишенный характера
Bu yılan uykusu yeraltında sorgusu
Этот змеиный сон, подпольный допрос
Gecenin vurgusu acıma duygusu
Удар ночи, чувство жалости
Seç dostunu kral çıplak çıkar postunu
Выбирай друзей, король голый, снимай свою шкуру
Kan kokusu karakter yoksunu
Запах крови, лишенный характера
Bu yılan uykusu yeraltında sorgusu
Этот змеиный сон, подпольный допрос
Gecenin vurgusu acıma duygusu
Удар ночи, чувство жалости
Seç dostunu kral çıplak çıkar postunu
Выбирай друзей, король голый, снимай свою шкуру
Kelimeler askıda kaldı bak bak
Слова повисли в воздухе, посмотри-ка
Vur duvara kafanı bi sigara daha yak
Бей головой о стену, закури еще одну
Hadi alçak sana kalacak
Ну же, подлец, тебе ли это оставлять
Korkuların yüzünde hep ağlayacak
Страхи на твоем лице всегда будут плакать
Karaktere peşkeş çeken insan var
Есть люди, что торгуют характером
Karakteri yavşak olan insanlar
Люди с подлым характером
Kriteri para olan onca davar var
Столько баранов, чей критерий деньги
Ruhunu satınca parayı sayarlar
Когда продают душу, то считают деньги
Sırtına yüklenen yükleri gör
Смотри на груз, взваленный на твои плечи
At gözlüğü çıkar etrafını gör
Сними шоры, оглянись вокруг
Hainin kalleşin kafasını böl
Раскрои голову предателю, подлецу
Boktan hayatında var bir sürü döl
В твоей дерьмовой жизни полно отребья
Soruları sor kendini bul yönünü
Задавай вопросы, найди себя, найди путь
Özüne ulaş bak bulmacanın çözümü
Достигни сути, найди решение своей головоломки
Piramidin tepesinde var hep sömürü
На вершине пирамиды всегда эксплуатация
Onca kral toprak altın da gömülü
Столько королей похоронено в земле
Kan kokusu karakter yoksunu
Запах крови, лишенный характера
Bu yılan uykusu yeraltında sorgusu
Этот змеиный сон, подпольный допрос
Gecenin vurgusu acıma duygusu
Удар ночи, чувство жалости
Seç dostunu kral çıplak çıkar postunu
Выбирай друзей, король голый, снимай свою шкуру
Kan kokusu karakter yoksunu
Запах крови, лишенный характера
Bu yılan uykusu yeraltında sorgusu
Этот змеиный сон, подпольный допрос
Gecenin vurgusu acıma duygusu
Удар ночи, чувство жалости
Seç dostunu kral çıplak çıkar postunu
Выбирай друзей, король голый, снимай свою шкуру





Writer(s): Tuncay Küçük


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.