Tayla Parx feat. Joey Bada$$ - Rebound (feat. Joey Bada$$) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tayla Parx feat. Joey Bada$$ - Rebound (feat. Joey Bada$$)




Yeah
Да
I′ma make sure you hear me this time, mmh
Я позабочусь о том, чтобы на этот раз ты меня услышала, МММ
Yeah
Да
Using me to cover up a wound
Ты используешь меня, чтобы прикрыть рану.
You need a Band-Aid, not a baby boo
Тебе нужен пластырь, а не беби-бу.
Uh, see, I let you get all around me
Видишь ли, я позволяю тебе окружать себя со всех сторон.
So I hope that you got over that 'tude
Так что я надеюсь, что ты справился с этим.
Yeah, didn′t have to stop me in the fire, uh
Да, не нужно было останавливать меня в огне, э-э-э ...
See, I would've been happy on the side, yeah
Видишь ли, я был бы счастлив на стороне, да
And you didn't have to play all these games
И тебе не нужно было играть во все эти игры.
To lose me at the end of the day
Потерять меня в конце дня.
Shoot your shot, shoot your shot
Стреляй, стреляй!
You ride the bench, I bet you lost, I could′ve boxed
Ты сидишь на скамейке запасных, бьюсь об заклад, ты проиграл, а я мог бы боксировать.
Now I′m Dikembe with the block, yeah, with the block
Теперь я Дикембе с Блоком, да, с блоком.
Said I'm Dikembe with the block, yeah, with the block
Сказал, что я Дикембе с Блоком, да, с блоком.
Boy, you should′ve...
Парень, ты должен был...
Oh, you should've told me I was only just a rebound
О, ты должен был сказать мне, что я всего лишь отскок.
Would′ve made the bounce-back easier for me, now
Теперь мне было бы легче прийти в норму.
Didn't have to lay up, didn′t have to stay up
Не нужно было ложиться спать, не нужно было ложиться спать.
I would've been down, baby, no offense
Я был бы подавлен, детка, без обид.
But oh, you should've told me I was only just a rebound
Но, о, ты должен был сказать мне, что я всего лишь отскок.
Would′ve made the bounce-back easier for me, now
Теперь мне было бы легче прийти в норму.
You′ve been using cheat codes, I gave you a free throw
Ты использовал чит-коды, я дал тебе штрафной бросок.
I would've been down, baby, no offense
Я был бы подавлен, детка, без обид.
Baby, no offense (Skrrt, skrrt)
Детка, без обид (Скррт, скррт).
No offense (Skrrt, skrrt)
Без обид (Скррт, скррт)
No offense, no offense
Без обид, без обид.
Now they ain′t the only one you miss
Теперь ты скучаешь не только по ним.
Had to pull up on you with the switch
Пришлось подкатить к тебе с выключателем.
I had you get all on me
Я заставил тебя свалить все на меня.
So I'm hoping you can get over this
Так что я надеюсь, что ты справишься с этим.
Shoot your shot, shoot your shot
Стреляй, стреляй!
You ride the bench, I bet you lost, I could′ve boxed
Ты сидишь на скамейке запасных, бьюсь об заклад, ты проиграл, а я мог бы боксировать.
Now I'm Dikembe with the block, yeah, with the block
Теперь я Дикембе с Блоком, да, с блоком.
Said I′m Dikembe with the block, yeah, with the block
Сказал, что я Дикембе с Блоком, да, с блоком.
Boy, you should've...
Парень, ты должен был...
Oh, you should've told me I was only just a rebound
О, ты должен был сказать мне, что я всего лишь отскок.
Would′ve made the bounce-back easier for me, now
Теперь мне было бы легче прийти в норму.
Didn′t have to lay up, didn't have to stay up
Не нужно было ложиться спать, не нужно было ложиться спать.
I would′ve been down, baby, no offense
Я был бы подавлен, детка, без обид.
But oh, you should've told me I was only just a rebound
Но, о, ты должен был сказать мне, что я всего лишь отскок.
Would′ve made the bounce-back easier for me, now
Теперь мне было бы легче прийти в норму.
You've been using cheat codes, I gave you a free throw
Ты использовал чит-коды, я дал тебе штрафной бросок.
I would′ve been down, baby, no offense
Я был бы подавлен, детка, без обид.
(Baby, no offense)
(Детка, без обид)
No offense (Baby, no offense)
Без обид (детка, без обид).
No offense (Baby, no offense)
Без обид (детка, без обид).
No offense, no offense (Ayy, ayy, ayy, Badmon)
Без обид, без обид (Эй, эй, эй, Бадмон)
I ain't gon' hold you, girl, ain′t gon′ hold you
Я не собираюсь обнимать тебя, девочка, не собираюсь обнимать тебя.
No offense, but I could coach you, yeah, I could coach you
Без обид, но я мог бы научить тебя, да, я мог бы научить тебя.
Stick this D like I'm supposed to, like I′m supposed to
Воткни этот "Д", как я и должен, как я и должен.
She my shotgun and my holster
Она мой дробовик и кобура
Keep it on the down low, we ain't never do no poster
Держи это в тайне, мы никогда не будем делать никаких плакатов.
Said she need a ring, I told her please don′t get her hopes up
Сказала, что ей нужно кольцо, я сказал ей, пожалуйста, не обнадеживай ее,
You know I'm a player, baby, I might double cross you
Ты же знаешь, что я игрок, детка, я могу обмануть тебя.
Step back and I fade away, I′m off, ayy
Шаг назад, и я исчезаю, я ухожу, Эй!
When it come to ballin', swear I never took a loss, ayy
Когда дело доходит до балла, клянусь, я никогда не терпел потерь, Эй!
Shoot your shot, shoot your shot
Стреляй, стреляй!
You ride the bench, I bet you lost, I could've boxed
Ты сидишь на скамейке запасных, бьюсь об заклад, ты проиграл, а я мог бы боксировать.
Now I′m Dikembe with the block, yeah, with the block
Теперь я Дикембе с Блоком, да, с блоком.
Said I′m Dikembe with the block, yeah, with the block
Сказал, что я Дикембе с Блоком, да, с блоком.
Boy, you should've...
Парень, ты должен был...
Oh, you should′ve told me I was only just a rebound
О, ты должен был сказать мне, что я всего лишь отскок.
Would've made the bounce-back easier for me, now
Теперь мне было бы легче прийти в норму.
Didn′t have to lay up, didn't have to stay up
Не нужно было ложиться спать, не нужно было ложиться спать.
I would′ve been down, baby, no offense
Я был бы подавлен, детка, без обид.
But oh, you should've told me I was only just a rebound
Но, о, ты должен был сказать мне, что я всего лишь отскок.
Would've made the bounce-back easier for me, now
Теперь мне было бы легче прийти в норму.
You′ve been using cheat codes, I gave you a free throw
Ты использовал чит-коды, я дал тебе штрафной бросок.
I would′ve been down, baby, no offense
Я был бы подавлен, детка, без обид.
Baby, no offense (Skrrt, skrrt)
Детка, без обид (Скррт, скррт).
No offense (Skrrt, skrrt)
Без обид (Скррт, скррт)
No offense, no offense (Skrrt, skrrt)
Без обид, без обид (Скррт, скррт)
Baby, no offense (Skrrt, skrrt)
Детка, без обид (Скррт, скррт).
No offense (Skrrt, skrrt)
Без обид (Скррт, скррт)
No offense, no offense
Без обид, без обид.





Writer(s): Jo-vaughn Virginie, Rasool Diaz, Tayla Parx, Kennedi Lykken, Kameron Glasper, Jaramye Daniels, Jason Thomas Fox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.