Paroles et traduction Tayla Parx - Sad
Cry
me
a
river
Плачь
мне
рекой.
Fill
up
the
tub,
make
a
bubble
bath
for
me
tonight
Наполни
ванну,
сделай
мне
сегодня
пенную
ванну.
There′s
something
your
tears
will
help
my
ego
sleep,
alright
Есть
кое-что,
что
твои
слезы
помогут
моему
эго
уснуть,
хорошо
I
just
made
the
dinner
Я
только
что
приготовила
ужин.
That
you
used
to
love,
but
now
I
care
to
my
own
appetite
То,
что
ты
когда-то
любил,
но
теперь
я
забочусь
о
своем
собственном
аппетите.
And
you
can't
cook
for
shit,
enjoy
your
Happy
Meal
tonight
И
ты
ни
хрена
не
умеешь
готовить,
наслаждайся
своей
счастливой
едой
сегодня
вечером.
And
I
know
I
sound
bitter
but
I
don′t
care
И
я
знаю,
что
это
звучит
горько,
но
мне
все
равно.
'Cause
I
know
something
different
since
I'm
not
there
Потому
что
я
знаю
что-то
другое
с
тех
пор,
как
меня
там
нет.
Cried
so
many
tears,
I
think
that
it′s
only
fair,
only
fair
Я
выплакала
столько
слез,
я
думаю,
что
это
только
справедливо,
только
справедливо.
And
I
know
I
shouldn′t
say
this
И
я
знаю,
что
не
должна
этого
говорить.
But
I
hope
you're
so
fucking
sad
Но
я
надеюсь
что
тебе
так
чертовски
грустно
Thinkin′
'bout
the
life
that
you
had
Думаю
о
той
жизни,
которая
у
тебя
была.
Oh,
I
know
I
shouldn′t
say
this
О,
я
знаю,
что
не
должна
этого
говорить.
But
I
hope
you're
so
fucking
sad
Но
я
надеюсь
что
тебе
так
чертовски
грустно
′Cause
honestly
(Honestly)
Потому
что
честно
(честно)
I'd
rather
it's
you
than
me
Я
бы
предпочел,
чтобы
это
был
ты,
а
не
я.
Now
it
don′t
matter,
what′s
under
the
bed
Теперь
уже
не
важно,
что
под
кроватью.
Think
I
wanna
let
my
hair
down
today
Думаю,
сегодня
я
хочу
распустить
волосы.
But
I
bought
the
bed
Но
я
купил
кровать.
So
they
both
mine
anyway
Так
что
они
все
равно
мои.
And
you
never
gave
me
nothin'
И
ты
никогда
ничего
мне
не
давал.
Nothin′
but
bullshit
Ничего,
кроме
дерьма.
If
stupid
was
worth
a
dollar
than
you
would
be
damn
rich
Если
бы
глупость
стоила
доллара,
ты
был
бы
чертовски
богат.
With
a
hundred
acre,
self-made
millionaire
Со
ста
акрами
земли,
миллионер,
сделавший
себя
сам.
And
I
know
I
sound
bitter
but
I
don't
care
И
я
знаю,
что
это
звучит
горько,
но
мне
все
равно.
′Cause
I
know
something
different
since
I'm
not
there
Потому
что
я
знаю
что-то
другое
с
тех
пор,
как
меня
там
нет.
Cried
so
many
tears,
I
think
that
it′s
only
fair,
only
fair
Я
выплакала
столько
слез,
я
думаю,
что
это
только
справедливо,
только
справедливо.
And
I
know
I
shouldn't
say
this
И
я
знаю,
что
не
должна
этого
говорить.
But
I
hope
you're
so
fucking
sad
Но
я
надеюсь
что
тебе
так
чертовски
грустно
Thinkin′
′bout
the
life
that
you
had
Думаю
о
той
жизни,
которая
у
тебя
была.
Oh,
I
know
I
shouldn't
say
this
О,
я
знаю,
что
не
должна
этого
говорить.
But
I
hope
you′re
so
fucking
sad
Но
я
надеюсь
что
тебе
так
чертовски
грустно
'Cause
honestly
Потому
что,
честно
говоря,
I′d
rather
it's
you
than
me
Я
бы
предпочел,
чтобы
это
был
ты,
а
не
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.