Tayla Parx - We Need To Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tayla Parx - We Need To Talk




Damn, I got a lotta questions (Questions)
Черт, у меня куча вопросов (вопросов).
Tryna figure your intentions (′Tentions)
Пытаюсь понять твои намерения ('Tentions).
I was just wondering if you got some time for me
Мне просто интересно, найдется ли у тебя немного времени для меня.
'Cause you wouldn′t get it in a message, message
Потому что ты не получишь этого в сообщении, в сообщении.
It could be a conversation, yeah
Это мог бы быть разговор, да
To fix the situation
Чтобы исправить ситуацию
'Cause I don't think it′d be a waste of breath for us
Потому что я не думаю, что это было бы пустой тратой времени для нас.
′Cause maybe we can make it, make it
Потому что, может быть, мы сможем сделать это, сделать это.
If I called you right now, would you hear me out?
Если я позвоню тебе прямо сейчас, ты выслушаешь меня?
Or should we do it face to face?
Или мы должны сделать это лицом к лицу?
Your place or my place?
У тебя или у меня?
We, we, we, we need to talk (Yeah, yeah)
Нам, нам, нам, нам нужно поговорить (да, да).
We need to talk (Yeah, yeah)
Нам нужно поговорить (да, да).
Can you think out loud? Use your mouth
Ты можешь думать вслух?
Before the chance is lost
Пока шанс не упущен.
We, we, we, we need to talk (Yeah, yeah)
Нам, нам, нам, нам нужно поговорить (да, да).
We need to talk (Yeah, yeah)
Нам нужно поговорить (да, да).
Give it one last time to change our mind
Дай нам последний раз передумать.
Before we cut it off
Прежде чем мы его отключим
Let me tell you 'bout my patience (My, my)
Позволь мне рассказать тебе о моем терпении (Боже, Боже).
It′s thinner than a piece of paper (Fine line)
Она тоньше, чем лист бумаги (тонкая линия).
It's harder for somebody like me to commit
Для кого-то вроде меня это сложнее.
I think I need a operator
Думаю, мне нужен оператор.
If I called you right now, would you hear me out?
Если я позвоню тебе прямо сейчас, ты выслушаешь меня?
(Would you hear me out?)
(Ты выслушаешь меня?)
Or should we do it face to face? (Do it, do it)
Или мы должны сделать это лицом к лицу?
Your place or my place?
У тебя или у меня?
Baby, don′t you think we need to talk? (We, we, we)
Детка, тебе не кажется, что нам нужно поговорить?
(We need to talk, yeah, yeah)
(Нам нужно поговорить, да, да)
We need to talk (We need to talk, yeah, yeah)
Нам нужно поговорить (нам нужно поговорить, да, да)
Can you think out loud? Use your mouth (Yeah, yeah)
Ты можешь думать вслух?
Before the chance is lost (Yeah)
Пока шанс не упущен (да).
We, we, we, we need to talk
Нам, нам, нам, нам нужно поговорить.
We need to talk
Нам нужно поговорить.
Give it one last time to change our mind (Yeah)
Дай нам последний раз передумать (да).
Before we cut it off (Yeah, yeah)
Прежде чем мы его отрежем (Да, да).
We need to talk
Нам нужно поговорить.
We need to talk
Нам нужно поговорить.





Writer(s): Michaela Renee Shiloh, Yonatan Ayal, Hiko Momoji, Taylor Monet Parks, Jordan Aire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.