Taylan Kaya - Ask Kokan Tenin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taylan Kaya - Ask Kokan Tenin




Ask Kokan Tenin
Аромат любви твоей кожи
Aşk kokan o tenini çok erken terkettim
Аромат любви твоей кожи, я покинул слишком рано,
Ben değer bilemedim ve seni kaybettim
Я не ценил тебя, и я потерял тебя.
O beyaz duağını açmaktı hayalim
Открыть твою чистую молитву было моей мечтой,
Yarım kaldı hayalim her şeyi mahvettim
Моя мечта осталась не сбывшейся, я все разрушил.
Öpüşmek ve sevişmek değildi niyetim
Целоваться и заниматься любовью не было моим намерением,
Sen evimdeyken bile bakmakla yetindim
Даже когда ты была у меня дома, я довольствовался лишь взглядом.
Kıyamazdım ki ben hiç sen benim herşeyim
Я не мог обидеть тебя, ты ведь была для меня всем,
Yapamadık olmadı onun o herşeyi
Мы так и не сделали этого, не было всего этого.
Şimdi söyleyin bana mutlu huzurlu mu
Теперь скажите мне, счастлива ли она, спокойна ли,
Sımsıkı sarılmış omzunda uyur mu
Крепко ли прижимается к нему, когда спит?
Elleri ellerine kaç kere dokundu
Сколько раз его руки касались ее рук?
Belki bir gün o döner hep öyle avundum
Может быть, однажды она вернется, я всегда себя этим тешил.
Beni sakın sormayın köşe başındayım
Меня не спрашивайте, я на углу,
Elimde cigaramı ayıklamaktayım
В руке сигарета, пытаюсь собраться с мыслями.
Iki kırmızı tuborg sonra uçuşdayım
Два красных Tuborg, и я в полете,
Reset çektim beynime şu anlık burdayım
Перезагрузил мозг, сейчас я здесь.
Aklına geldimi hiç benle geçen günler
Вспоминаешь ли ты те дни, что мы провели вместе?
Elimi ilk tutuşun yalancı o sözler
Мое первое прикосновение к твоей руке, те лживые слова.
Bir rüyadayım sanki geçmesin saatler
Как будто я вижу сон, и время останавливается,
Düşündükçe mahveder beni bu cümleler
Эти фразы сводят меня с ума, когда я думаю о них.
Duygularımla kalbim gel gitler içinde
Мои чувства и сердце разрываются на части,
Bir yanım gel diyo bir yanım da gelme
Одна часть говорит "иди", другая - "не ходи".
Mutlu olmak yakışmaz o kahpe kalbine
Счастье не к лицу ее подлому сердцу,
Hayal kırıklıkları olsun kaderinde
Пусть разочарования станут ее судьбой.
Gülmek senle güzeldi aşk sana benzerdi
Улыбаться с тобой было прекрасно, любовь была похожа на тебя,
Tenine ilk dokunuş o bana özeldi erro
Первое прикосновение к твоему телу было особенным для меня, эрро,
Şimdi başkası geldi gördüm seninleydi
Теперь появился кто-то другой, я видел тебя с ним,
Hayal dolu umutlar ne çabuk eskidi
Полные надежд мечты так быстро развеялись.
Artık eskisi gibi dimdik değil başım
Моя голова больше не опущена, как прежде,
Hayallerim çuvalda onlar tek yoldaşım
Мои мечты разбиты, они мои единственные спутники.
Erro tek başıma kalmışım yok bir arkadaşım
Эрро, я остался один, у меня нет друзей,
Hayatla mücadele bu benim savaşım
Борьба с жизнью - вот моя битва.





Writer(s): Taylan Kaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.