Paroles et traduction Taylan Kaya - Ask Kokan Tenin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ask Kokan Tenin
Аромат любви твоей кожи
Aşk
kokan
o
tenini
çok
erken
terkettim
Аромат
любви
твоей
кожи,
я
покинул
слишком
рано,
Ben
değer
bilemedim
ve
seni
kaybettim
Я
не
ценил
тебя,
и
я
потерял
тебя.
O
beyaz
duağını
açmaktı
hayalim
Открыть
твою
чистую
молитву
было
моей
мечтой,
Yarım
kaldı
hayalim
her
şeyi
mahvettim
Моя
мечта
осталась
не
сбывшейся,
я
все
разрушил.
Öpüşmek
ve
sevişmek
değildi
niyetim
Целоваться
и
заниматься
любовью
не
было
моим
намерением,
Sen
evimdeyken
bile
bakmakla
yetindim
Даже
когда
ты
была
у
меня
дома,
я
довольствовался
лишь
взглядом.
Kıyamazdım
ki
ben
hiç
sen
benim
herşeyim
Я
не
мог
обидеть
тебя,
ты
ведь
была
для
меня
всем,
Yapamadık
olmadı
onun
o
herşeyi
Мы
так
и
не
сделали
этого,
не
было
всего
этого.
Şimdi
söyleyin
bana
mutlu
huzurlu
mu
Теперь
скажите
мне,
счастлива
ли
она,
спокойна
ли,
Sımsıkı
sarılmış
mı
omzunda
uyur
mu
Крепко
ли
прижимается
к
нему,
когда
спит?
Elleri
ellerine
kaç
kere
dokundu
Сколько
раз
его
руки
касались
ее
рук?
Belki
bir
gün
o
döner
hep
öyle
avundum
Может
быть,
однажды
она
вернется,
я
всегда
себя
этим
тешил.
Beni
sakın
sormayın
köşe
başındayım
Меня
не
спрашивайте,
я
на
углу,
Elimde
cigaramı
ayıklamaktayım
В
руке
сигарета,
пытаюсь
собраться
с
мыслями.
Iki
kırmızı
tuborg
sonra
uçuşdayım
Два
красных
Tuborg,
и
я
в
полете,
Reset
çektim
beynime
şu
anlık
burdayım
Перезагрузил
мозг,
сейчас
я
здесь.
Aklına
geldimi
hiç
benle
geçen
günler
Вспоминаешь
ли
ты
те
дни,
что
мы
провели
вместе?
Elimi
ilk
tutuşun
yalancı
o
sözler
Мое
первое
прикосновение
к
твоей
руке,
те
лживые
слова.
Bir
rüyadayım
sanki
geçmesin
saatler
Как
будто
я
вижу
сон,
и
время
останавливается,
Düşündükçe
mahveder
beni
bu
cümleler
Эти
фразы
сводят
меня
с
ума,
когда
я
думаю
о
них.
Duygularımla
kalbim
gel
gitler
içinde
Мои
чувства
и
сердце
разрываются
на
части,
Bir
yanım
gel
diyo
bir
yanım
da
gelme
Одна
часть
говорит
"иди",
другая
- "не
ходи".
Mutlu
olmak
yakışmaz
o
kahpe
kalbine
Счастье
не
к
лицу
ее
подлому
сердцу,
Hayal
kırıklıkları
olsun
kaderinde
Пусть
разочарования
станут
ее
судьбой.
Gülmek
senle
güzeldi
aşk
sana
benzerdi
Улыбаться
с
тобой
было
прекрасно,
любовь
была
похожа
на
тебя,
Tenine
ilk
dokunuş
o
bana
özeldi
erro
Первое
прикосновение
к
твоему
телу
было
особенным
для
меня,
эрро,
Şimdi
başkası
geldi
gördüm
seninleydi
Теперь
появился
кто-то
другой,
я
видел
тебя
с
ним,
Hayal
dolu
umutlar
ne
çabuk
eskidi
Полные
надежд
мечты
так
быстро
развеялись.
Artık
eskisi
gibi
dimdik
değil
başım
Моя
голова
больше
не
опущена,
как
прежде,
Hayallerim
çuvalda
onlar
tek
yoldaşım
Мои
мечты
разбиты,
они
мои
единственные
спутники.
Erro
tek
başıma
kalmışım
yok
bir
arkadaşım
Эрро,
я
остался
один,
у
меня
нет
друзей,
Hayatla
mücadele
bu
benim
savaşım
Борьба
с
жизнью
- вот
моя
битва.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylan Kaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.