Paroles et traduction Taylan Kaya - Semtimin Güzel Kızı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Semtimin Güzel Kızı
My Beautiful Girl From The Neighborhood
Duydum
ki
evleniyon
benden
bir
başkasıyla
I
heard
that
you're
getting
married,
to
someone
else
but
me
Teni
tenine
yabancı
olan
bir
çocukla
To
a
stranger,
whose
skin
is
foreign
to
yours
Allah
bozmasın
senin
mutluluğunu
vallah
May
God
not
break
your
happiness,
I
swear
Gözlerimde
yaşlarla
yazıyorum
baksana
Look,
I'm
writing
this
with
tears
in
my
eyes
Nasıl
da
yakışır
o
beyaz
gelinlik
sana
How
beautiful
that
white
wedding
dress
looks
on
you
Hep
hayalimdi
gelinlikle
gelseydin
bana
It
was
always
my
dream,
for
you
to
come
to
me
in
a
wedding
dress
Allah'tan
başka
bir
şey
istemedim
ki
valla
I
didn't
ask
for
anything
else
from
God,
I
swear
Şansım
talihim
yok,
nasip
olmadın
sen
bana
My
luck
is
bad,
you
were
not
destined
for
me
Semtimin
güzel
kızı,
güzelliğin
çok
güzel
My
beautiful
girl
from
the
neighborhood,
your
beauty
is
magnificent
Gittiğin
gün
aklımda
beni
en
çok
bu
üzer
The
day
you
left,
it's
what
hurt
me
the
most
Evlenceği
çocukla
bizim
sokaktan
geçer
You'll
walk
past
our
street
with
the
boy
you'll
marry
İçim
parçalanır,
aşkın
kalbimi
deler
geçer
My
heart
will
break
into
pieces,
your
love
will
pierce
my
heart
as
it
passes
by
Mutlu
musun
sen
söyle
onla
geçen
günlerden
Are
you
happy,
tell
me,
with
the
days
you've
spent
with
him
Aç
bak
pencereni
ismini
yazdım
güllerden
Open
your
window,
I
wrote
your
name
with
roses
Hiç
kendimde
değilim
söylediğin
sözlerden
I'm
not
myself,
because
of
the
things
you
said
Çok
depremler
geçirdim
kalbi
kırıp
gitmenden
I've
gone
through
many
earthquakes,
because
you
left
me
heartbroken
Sevdim,
seviyorum,
sevcem
de
şimdi
sen
bana
I
loved
you,
I
love
you,
and
I
will
love
you,
now
tell
me,
you
Öldüm,
ölüyorum,
ölcem
demem
sen
gel
bana
I
died,
I'm
dying,
and
I
will
die,
tell
me,
you
come
to
me
Güldüm,
gülüyorum,
gülcem
desen
de
sen
bana
I
laughed,
I'm
laughing,
and
I
will
laugh,
tell
me,
you
Gelmem,
gelmiycem,
gelmem
diyorum
bak
ben
sana
I
won't
come,
I
won't
come,
I
won't
come,
look,
I'm
telling
you
Alışkanlıkmışsın
bende
içimi
kemiren
You're
an
addiction
that
eats
me
away
inside
Sensiz
yapamam
diyip
sonradan
kaçıp
giden
Someone
who
says
"I
can't
live
without
you"
and
then
runs
away
Şahidim
meyhaneler,
masamdaki
kadehler
The
taverns
and
the
glasses
on
my
table
are
my
witnesses
İçimden
attım
seni
şimdi
iyi
seyirler
I've
thrown
you
out
of
my
heart,
now
enjoy
the
show
İstemem
artık
senin
bomboş
olan
sevgini
I
don't
want
your
empty
love
anymore
Güzel
ellerini,
yemyeşil
o
gözlerini
Your
beautiful
hands,
your
verdant
eyes
Konuşurken
ağzından
çıkan
yalan
sözleri
The
lies
that
come
out
of
your
mouth
when
you
speak
Son
kez
soruyorum
o
kalbin
beni
sevdi
mi?
I'm
asking
you
for
the
last
time,
did
that
heart
of
yours
ever
love
me?
Sadece
ben
değil
kimseyi
sevmez
o
kalbin
It's
not
just
me,
that
heart
of
yours
doesn't
love
anyone
Seviyorum
seni
derken
bile
hiç
sevmedin
Even
when
you
said
"I
love
you",
you
never
loved
me
Yalanla
dolanla
bu
ilişkiyi
mahvettin
With
lies
and
deceit,
you
destroyed
this
relationship
Gitme
dediğimde
bile
birden
çekip
gittin
Even
when
I
said
"don't
go",
you
left
all
of
a
sudden
Ne
hakkım
varsa
üstünde
sana
helal
olsun
May
all
the
rights
I
have
over
you
be
forgiven
Kuracağın
yuvan
hep
mutluluk
ve
huzur
dolsun
May
the
home
you'll
build
be
filled
with
happiness
and
peace
Beni
hiç
düşünme
ben
bir
hal
çare
bulurum
Don't
think
about
me,
I'll
find
a
way
Kaybolan
benliğimle
sensizliğe
mahkumum
I'm
condemned
to
loneliness,
with
my
lost
self
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylan Kaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.