Taylan Kaya - Yalnız Yatamam Ki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taylan Kaya - Yalnız Yatamam Ki




Yalnız Yatamam Ki
Не Могу Спать Один
Yalnız Yatamam Ki Gel beni uyandır
Не могу спать один, приди, разбуди меня.
Yüzüne hasretim sayamadım ki kaç aydır
Скучаю по твоему лицу, не считал, сколько месяцев.
Tam öperken seni rüyamdan uyandım
Только собрался поцеловать тебя, и проснулся.
Bir an gerçek sandım değilmi sensiz bunaldım
На секунду поверил, что это правда, разве я не измучен без тебя?
Burnumdan gitmiyo boynunun kokusu
Не выветривается запах твоей шеи.
Gözlerine bakıpta kaybolurdum korkusuz
Глядя в твои глаза, я терялся, не боясь.
Yüreğim dayanmaz değil ki onursuz
Мое сердце не выдержит, ведь это бесчестно.
Sana olan sevgim gerçek samimi kusursuz
Моя любовь к тебе настоящая, искренняя, безупречная.
Gönül bahçemdeki gülleri kuruttum
Я загубил все розы в саду моего сердца.
Mutlulukta neymiş ben onu çoktan unuttum
Что такое счастье, я уже давно забыл.
Bu günde kalbimi bak sensiz uyuttum
Вот и сегодня я усыпил свое сердце без тебя.
Baktığım gökyüzündeki en beyaz buluttun
Ты была самым белым облаком в моем небе.
Verdiğin sözleri Ne çabuk unuttun
Как быстро ты забыла свои обещания.
Boyuna posuna kurbanım diyip dururdun
Ты говорила, что готова на все ради моей любви.
Ne oldu da şimdi birinimi buldun
Что случилось, ты нашла кого-то другого?
Aklında bulunsun sende sıradan bir kulsun
Пусть тебе попадется такой же, как и ты, обычный раб любви.
Kapansın gözlerim açılmasın yeter
Пусть мои глаза закроются и больше не откроются.
Her yanım darmadağın perişanım ve beter
Я разбит, уничтожен, мне хуже некуда.
Dokunmayın bana içimde var keder
Не трогайте меня, во мне живет печаль.
İçimdeki düşünceler eder beni heder
Мои мысли разрывают меня на части.
Zengin değilimki cebimde yok para
Я не богат, у меня нет денег.
Bi kalbim var al götür hediyem olsun sana
У меня есть только сердце, возьми его, это мой подарок тебе.
Anam söylemişti o yar olmaz sana
Моя мама говорила, что ты не будешь моей.
Karşılıksız sevdim nasip olmadın sen bana
Я любил безответно, ты не была мне суждена.
Başını yastığa koyup uyuyunca
Когда ты положишь голову на подушку и уснёшь,
Rüyanda beni görüp ve sesimi duyunca
Когда ты увидишь меня во сне и услышишь мой голос,
Nefesim titreyip gözlerim dolunca elini uzatıp ve birden bana dokuncan
Когда моё дыхание будет дрожать, а глаза наполнятся слезами, когда ты протянешь руку и коснёшься меня,
Çekilcem ben geri karşında oturcam
Я отступлюсь, сяду перед тобой.
İki çift lafım var sana söyleyip susucam
У меня есть пара слов, я скажу тебе и замолчу.
Sevdiğin erkeği sen nasıl unutcan cehennem ateşlerinde yan kül ol tek duam
Как ты можешь забыть мужчину, которого любишь? Гори в огне ада, это моя единственная молитва.





Writer(s): Taylan Kaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.