Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어제
마신
진토닉
때문에
Yesterday's
gin
and
tonic
몸이
좀
무거워
Has
made
me
feel
a
little
heavy
눈은
떴지만
움직여
지질
않네
My
eyes
are
open,
but
I
can't
move
냉수를
마신
뒤
열어본
폰
안에
On
the
phone
I
find,
after
drinking
cold
water
밀린
약속들을
Promises
I
have
no
time
for
모른척한
채
Pretending
not
to
see
다시
침대에
누워
I
lie
back
in
bed
몸이
무겁다는
핑계를
대면서
말야
Using
being
heavy
as
an
excuse
알았니?
내가
망가질
거란
걸
You
know,
that
I
will
mess
up
시간이
지나도
똑같을
거란
걸
Even
as
time
goes
by,
I'll
still
be
the
same
반년이란
시간이
흘렀고
Half
a
year
has
passed
나만
그
시간의
And
only
I,
for
all
that
time
주위를
맴돌았던
것
같아
Have
been
circling
around
왜
이제야
너의
말이
생각나는
걸까
Why
is
it
now
that
I
think
of
your
words
우린
안
맞는다는
그
말
That
we're
not
right
for
each
other
빨리
이해했다면
괜찮았을까
Would
it
have
been
okay
if
I
had
understood
sooner?
그때도
핑계를
댔었나
봐
I
guess
I
made
excuses
then,
too
처음으로
행복했던
순간이었으니
Since
this
was
the
first
time
I
had
ever
been
happy
알았니?
내가
망가질
거란
걸
You
know,
that
I
will
mess
up
시간이
지나도
똑같을
거란
걸
Even
as
time
goes
by,
I'll
still
be
the
same
아직
서성거려
그
때에
멈춰서
Still
lingering,
stuck
in
that
moment
달력은
여전히
넘어가질
않아
The
calendar
still
won't
turn
아직
서성거려
그
때에
멈춰서
Still
lingering,
stuck
in
that
moment
달력은
여전히
넘어가질
않아
The
calendar
still
won't
turn
알았니?
내가
망가질
거란
걸
You
know,
that
I
will
mess
up
시간이
지나도
똑같을
거란
걸
Even
as
time
goes
by,
I'll
still
be
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seon Min Kim, Taylor
Album
Palette
date de sortie
30-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.