Paroles et traduction Taylor Bennett feat. Logan Parks - Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
smile
cause
I
had
somewhere
to
sleep
this
morning
Я
улыбаюсь,
потому
что
мне
было
где
спать
сегодня
утром,
I
smile
cause
I
had
something
to
eat
this
morning
Я
улыбаюсь,
потому
что
мне
было
что
поесть
сегодня
утром,
I
smile
cause
I
got
to
sleep
in
this
morning
Я
улыбаюсь,
потому
что
мне
удалось
поспать
сегодня
утром,
I
smile
cause
I
even
got
to
see
this
morning
Я
улыбаюсь,
потому
что
мне
вообще
удалось
дожить
до
этого
утра,
I
smile
when
my
shoes
got
jacked
yesterday
Я
улыбаюсь,
когда
вчера
у
меня
сперли
ботинки,
Cause
I
still
had
socks
and
I
still
got
brains
Потому
что
у
меня
остались
носки,
и
у
меня
все
еще
есть
мозги,
I
smile
when
pretty
chicks
ain't
give
me
a
wave
Я
улыбаюсь,
когда
красивые
цыпочки
не
машут
мне
в
ответ,
Because
they
don't
know
who
I
am
or
who
I'm
gonna
be
Потому
что
они
не
знают,
кто
я
такой
и
кем
я
стану,
I
smile
when
I
get
targeted
name
calling
yeah
Я
улыбаюсь,
когда
меня
целенаправленно
обзывают,
да,
All
of
that
recalling
shit
like
you
are
the
man
Вся
эта
хрень,
напоминающая
о
том,
что
ты
крутой,
Skip
the
lame
shit
like
I'm
on
demand
Пропускаю
мимо
ушей,
будто
я
нарасхват,
I
am
the
man
Я
и
есть
крутой,
Tell
his
ass
smile
fam
if
he
ain't
want
no
problems
Скажи
этому
мудаку,
чтобы
он
улыбался,
если
не
хочет
проблем,
Then
alright
b,
holla
then
Тогда
ладно,
братан,
давай,
Money
Mitch
with
a
mind
like
Rico
Денежный
Митч
с
мозгами,
как
у
Рико,
Still
somehow
claim
me
for
the
people
Все
равно
каким-то
образом
считают
меня
своим,
Still
smile
when
I
see
them
in
the
street
though
Все
равно
улыбаюсь,
когда
вижу
их
на
улице,
вот
так,
I
smile
when
I
pulled
out
that
drive
way
Я
улыбался,
когда
выезжал
с
той
парковки,
Cause
it
felt
like
the
breeze
was
a
new
summer
day
Потому
что
казалось,
будто
ветерок
- это
новый
летний
день,
I
smile
when
that
pretty
girl
gave
me
a
wave
Я
улыбался,
когда
та
красивая
девушка
помахала
мне,
Cause
she
could
look
at
my
ice
and
tell
that
I
move
weight
Потому
что
она
могла
посмотреть
на
мои
бриллианты
и
сказать,
что
я
дело
говорю,
Till
I
got
a
call
'bout
an
argument
that
had
started
last
night
Пока
мне
не
позвонили
по
поводу
спора,
который
начался
прошлой
ночью,
When
I
was
hitting
home
girl
on
the
ottoman
Когда
я
подкатывал
к
девчонке
на
пуфике,
Said,
"Your
homeboy
turnt
up
in
the
party,
fam
Сказали:
"Твой
кореш
зажег
на
вечеринке,
братан,
Shots
got
let
off
and
he
ain't
leave
in
no
ambulance."
Были
выстрелы,
и
он
уехал
не
на
скорой",
God
damn,
there
it
is
the
front
page
terrorist
Черт
возьми,
вот
он,
террорист
с
первой
полосы,
Embarrassing
our
heritage
Позорит
наше
наследие,
Thick
to
a
regimen
Привыкший
к
режиму,
Searching
for
respected
parties
Ищет
уважаемые
тусовки,
Trying
to
be
a
legend
living
Пытается
стать
легендой
при
жизни,
I'm
just
trying
to
stack
this
money
Я
просто
пытаюсь
заработать
эти
деньги,
Buy
a
house
and
raise
a
kid
Купить
дом
и
вырастить
ребенка,
I
ain't
got
no
time
for
that
У
меня
нет
на
это
времени,
All
I
got
is
confidence
I
know
I
got
confidence
Все,
что
у
меня
есть,
это
уверенность,
я
знаю,
что
у
меня
есть
уверенность,
But
I
don't
know
'bout
common
sense
Но
я
не
знаю
о
здравом
смысле,
And
this
the
kind
of
world
I'm
gon
raise
my
son
or
daughter
in
И
в
таком
мире
я
собираюсь
растить
своего
сына
или
дочь,
I
got
a
call
"Your
son
is
born.
You're
officially
a
father,
kid."
Мне
позвонили:
"Твой
сын
родился.
Ты
официально
отец,
парень",
I
smile
when
I
woke
up
out
my
sleep
this
morning
Я
улыбаюсь,
когда
просыпаюсь
ото
сна
этим
утром,
Cause
the
last
thought
I
had
was
who
had
creeped
this
morning
Потому
что
последняя
мысль,
которая
у
меня
была,
- кто
же
прокрался
этим
утром,
Now
the
last
thought
I
had
was
who
to
beep
this
morning
Теперь
последняя
мысль,
которая
у
меня
была,
- кому
позвонить
этим
утром,
Who
to
greet
this
morning
Кого
поприветствовать
этим
утром,
Who
to
serve
heat
this
morning
Кому
подать
жару
этим
утром,
I
guess
life
is
a'ight,
light
and
complete
this
morning
Наверное,
жизнь
прекрасна,
светла
и
завершена
этим
утром,
I
guess
I
could
survive
die
fly
rearrange
my
story
Наверное,
я
мог
бы
выжить,
умереть,
улететь,
переписать
свою
историю,
I
guess
time
easily
flies
by
when
you
count
down
orders
Наверное,
время
летит
незаметно,
когда
ты
считаешь
заказы,
In
a
trap
house
working,
cause
you
trapped
on
purpose
Работая
в
наркопритоне,
потому
что
ты
в
ловушке
по
своей
воле,
As
if
your
back
don't
hurt
Как
будто
у
тебя
не
болит
спина,
Moving
this
weight
for
the
groceries
Таская
этот
вес
за
продукты,
Grossing
less
than
you
supposed
to
be
Зарабатывая
меньше,
чем
ты
должен,
Cause
you
supposed
to
be
Hercules
Потому
что
ты
должен
быть
Гераклом,
How
you
feeding
a
family?
Как
ты
кормишь
семью?
You
movin'
blocks
for
the
older
G's
Ты
разносишь
товар
для
старших,
You
ain't
touching
the
quarter
ki's
Ты
не
трогаешь
большие
деньги,
Cheap
jackets
and
jewelry
Дешевые
куртки
и
бижутерия,
You
too
loud,
you
ain't
fooling
me
Ты
слишком
громкий,
ты
меня
не
обманешь,
I
can
tell
you
ain't
cool
with
me
Я
вижу,
что
ты
не
ладишь
со
мной,
But
you
still
wanna
cool
with
me
Но
ты
все
равно
хочешь
ладить
со
мной,
I'm
too
old
for
this
foolery
Я
слишком
стар
для
этих
глупостей,
Out
the
game
'fore
it
ruins
me
Вне
игры,
пока
она
меня
не
погубила,
Now
smile
back
if
you're
feelin'
me
А
теперь
улыбнись
в
ответ,
если
ты
меня
понимаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Matthew Lefkowitz, Taylor Bennett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.