Paroles et traduction Taylor Dayne - Upon the Journey's End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Upon the Journey's End
В конце пути
If
you
find
hard
times
and
troubles
on
the
rock
road
ahead
Если
тебя
ждут
трудности
и
невзгоды
на
каменистой
дороге
впереди,
If
you
find
nothing
but
sorrow
everytwhere
you
lay
your
head
Если
ты
найдешь
лишь
печаль,
куда
бы
ни
склонил
голову,
No
you
won't
fnd
me
a
stranger
Нет,
для
тебя
я
не
буду
чужой,
When
you
reall
need
a
friend
Когда
тебе
действительно
понадобится
друг,
'Cause
I
wanna
be
there
with
you
Ведь
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Upon
the
journey's
end
В
конце
пути.
Yes
I
wanna
be
there
with
you
Да,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Upon
the
journey's
end
В
конце
пути.
When
all
the
pain
has
you
broken
and
there
is
no
place
to
hide
Когда
боль
сломит
тебя,
и
некуда
будет
спрятаться,
When
all
your
words
have
been
spoken
and
there's
nothing
left
inside
Когда
все
твои
слова
будут
сказаны,
и
внутри
ничего
не
останется,
There
I
will
be
right
beside
you
Там
я
буду
рядом
с
тобой,
I
will
cover
you
my
friend
Я
укрою
тебя,
мой
друг,
'Cause
I
wanna
be
there
with
you
Ведь
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Upon
the
journey's
end
В
конце
пути.
Yes
I
wanna
be
there
with
you
Да,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Upon
the
journey's
end
В
конце
пути.
I
will
be
strong
Я
буду
сильной,
I'll
help
you
carry
on
Я
помогу
тебе
идти
дальше,
When
nothing
and
no
one
can
stop
us
anymore
Когда
ничто
и
никто
не
сможет
нас
остановить.
I
will
be
there
and
I
will
always
still
say
a
prayer
Я
буду
рядом,
и
я
всегда
буду
молиться
за
тебя,
After
the
mountains
crumble
После
того,
как
горы
рухнут,
The
stars
and
the
moon
and
the
sun
all
fade
away
Звезды,
луна
и
солнце
исчезнут.
Oh
when
all
your
reasons
for
living
have
all
but
disappeared
О,
когда
все
твои
причины
жить
почти
исчезнут,
And
when
the
boats
you've
been
sailing
you
can
no
longer
steer
И
когда
корабль,
на
котором
ты
плывешь,
ты
больше
не
сможешь
управлять,
There
I
will
sail
right
behind
you
Там
я
буду
плыть
прямо
за
тобой,
On
winds
of
love
I
sail
На
крыльях
любви
я
поплыву,
'Cause
I
wanna
be
there
with
you
Ведь
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Upon
the
journey's
end
В
конце
пути.
Yes
I
wanna
be
there
with
you
Да,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Upon
the
journey's
end
В
конце
пути.
I
can
see
a
brighter
day
Я
вижу
светлый
день,
I
can
see
a
better
way
Я
вижу
лучший
путь,
I
can
feel
it
coming
very
near
Я
чувствую,
что
он
очень
близко.
I
feel
like
we
belong
Я
чувствую,
что
мы
принадлежим
друг
другу,
I
can
see
what's
right
and
what's
wrong
Я
вижу,
что
правильно,
а
что
нет,
We've
been
waiting
for
so
long
now
it's
here
Мы
так
долго
ждали,
и
теперь
это
здесь.
If
you
find
hard
times
and
troubles
on
the
rocky
road
ahead
Если
тебя
ждут
трудности
и
невзгоды
на
каменистой
дороге
впереди,
If
you
find
nothing
but
sorrow
everywhere
you
lay
your
head
Если
ты
найдешь
лишь
печаль,
куда
бы
ни
склонил
голову,
No
you
won't
find
me
a
stranger
Нет,
для
тебя
я
не
буду
чужой,
When
you
really
need
a
friend
Когда
тебе
действительно
понадобится
друг,
'Cause
I
wanna
be
there
with
you
Ведь
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Upon
the
journey's
end
В
конце
пути.
Yes
I
wanna
be
there
with
you
Да,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Upon
the
journey's
end
В
конце
пути.
Yes
I
wanna
be
there
with
you
Да,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Upon
the
journey's
end
В
конце
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ric Wake, Joseph D Sciarrone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.