Paroles et traduction Taylor Diaz feat. Ovy On The Drums & Sharlene - Besándote - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besándote - Remix
Kissing You - Remix
Ovy
on
the
drums
Ovy
on
the
drums
El
sudor
de
tu
piel,
de
tu
piel
The
sweat
of
your
skin,
of
your
skin
Últimamente
todos
me
hablan
de
ti
(de
ti)
Lately
everyone
talks
about
you
(about
you)
Y
yo
busco
una
manera
(una
manera)
And
I
look
for
a
way
(a
way)
Para
acercarme,
baby
(the
dream
bebé)
To
get
closer,
baby
(the
dream
baby)
Eres
el
tipo
de
mujer,
que
nunca
podré
tener
You
are
the
kind
of
woman,
I
never
will
be
able
to
have
Y
ahora
buscaré,
todo
para
que
tú
me
puedas
ver
And
now
I
will
look
for
everything
so
that
you
can
see
me
Al
menos
hoy
cierro
los
ojos
y
estoy
besándote
At
least
today
I
close
my
eyes
and
I'm
holding
you
Sabiendo
que
nunca
me
vas
a
mirar,
observándote
Knowing
that
you'll
never
look
at
me,
watching
you
Buscando
de
nuevo
la
oportunidad
tocándote
Looking
again
for
the
opportunity
to
touch
you
Siempre
en
mis
sueños
estás
besándome
You're
always
kissing
me
in
my
dreams
Y
ahora
quiero
hacerlo
realidad
(eh)
And
now
I
want
to
make
it
real
(hey)
Mi
flaquita,
morenita
My
little
thin
one,
brunette
De
toditas
la
más
bonita
(oh-oh)
The
most
beautiful
of
all
(oh-oh)
Lo
que
mi
mente
necesita
para
poder
estar
bien
What
my
mind
needs
to
be
able
to
be
well
Me
imagino
si
te
toco,
toco
I
imagine
if
I
touch
you,
touch
touch
¿A
qué
sabrá
esa
boquita?
a
limonadita,
coco
(ey)
What
will
that
little
mouth
taste
like?
lemonade,
coconut
(hey)
Tú
eres
la
que
me
vuelve
loco
You're
the
one
that
makes
me
crazy
Por
favor
no
me
abras
los
ojos
Please
don't
open
my
eyes
Bebé,
es
que
dejar
de
pensar
en
ti
no
se
puede
Baby,
it's
that
stopping
thinking
about
you
is
not
possible
Menos
quedas
como
Mayweather
At
least
you
look
like
Mayweather
Cierro
los
ojos
y
me
estás
besando
(besando)
I
close
my
eyes
and
you're
kissing
me
(kissing
me)
Luego
los
abro
y
te
estoy
pensando
Then
I
they
open
and
I'm
thinking
about
you
Pero
al
menos
hoy
cierro
los
ojos
y
estoy
besándote
But
at
least
today
I
close
my
eyes
and
I'm
holding
you
Sabiendo
que
nunca
me
vas
a
mirar,
observándote
Knowing
that
you'll
never
look
at
me,
watching
you
Buscando
de
nuevo
la
oportunidad,
tocándote
Looking
again
for
the
opportunity,
to
touch
you
Siempre
en
mis
sueños
estás
besándome
You're
always
kissing
me
in
my
dreams
Y
ahora
quiero
hacerlo
realidad
And
now
I
want
to
make
it
real
Besa,
besa,
bésame
pa′
ver
si
a
mí
me
gusta
Kiss,
kiss,
kiss
me,
to
see
if
I
like
it
Prueba,
prueba,
prueba
y
llévame
a
la
luna
Taste,
taste,
taste
and
take
me
to
the
moon
Y
si
está
bueno
lo
repetimos
And
if
it's
good
we
repeat
Que
estoy
cansada
de
que
me
den
lo
mismo
I'm
tired
of
them
giving
me
the
same
thing
Y
nadie
sabe
la
verdad
de
todas
las
cosas
And
nobody
knows
the
truth
of
all
things
Ignóralos
y
ven
acércate
a
mi
boca
Ignore
them
and
come
close
to
my
mouth
Muerde
un
poquito,
pa'
ver
si
estás
listo
Bite
a
little,
to
see
if
you're
ready
No
tengas
cuidado
que
voy
tras
de
usted
Don't
be
careful
I'll
go
after
you
Toda
la
jugada
yo
ya
la
pensé
I
already
thought
about
the
whole
game
Y
ahora
me
encuentro
mordiendo
And
now
I
find
myself
biting
El
sudor
de
tu
piel,
de
tu
piel
The
sweat
of
your
skin,
of
your
skin
Pero
al
menos
hoy
cierro
los
ojos
y
estoy
besándote
But
at
least
today
I
close
my
eyes
and
I'm
holding
you
Sabiendo
que
nunca
me
vas
a
mirar,
observándote
Knowing
that
you'll
never
look
at
me,
watching
you
Buscando
de
nuevo
la
oportunidad,
tocándote
Looking
again
for
the
opportunity,
to
touch
you
Siempre
en
mis
sueños
estás
besándome
You're
always
kissing
me
in
my
dreams
Y
ahora
quiero
hacerlo
realidad
And
now
I
want
to
make
it
real
Taylor
Díaz
(tú
dale)
Taylor
Diaz
(you
give
it)
Ovy
on
the
drums
(¿quién
sabe?)
Ovy
on
the
drums
(who
knows?)
Suenan
los
Robi
The
Robis
sound
Big
ligas,
Los
mayores
Big
leagues,
The
big
ones
The
Cristo
man
The
Cristo
man
The
dream
bebé
The
dream
baby
Bésame
(Diamond
music)
Kiss
me
(Diamond
music)
Yo
tocándote
I'm
touching
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandra Alberti, Erick Ant, Sharlene Taule, Oviedo Daniel Echavarria, Just Roger, Taylor Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.