Taylor Swift feat. HAIM - no body, no crime (feat. HAIM) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taylor Swift feat. HAIM - no body, no crime (feat. HAIM)




He did it
Он это сделал
He did it
Он это сделал
Este's a friend of mine
Эсти моя подруга
We meet up every Tuesday night for dinner and a glass of wine
Мы встречались каждый вторник за ужином и бокалом вина
Este's been losin' sleep
Эсти не могла спать
Her husband's been actin' different, and it smells like infidelity
Её муж себя вёл по-другому, и это попахивало изменой
She says, "That ain't my merlot on his mouth
Она говорила, "Это не мое Мерло на его губах"
"That ain't my jewelry on our joint account"
Это не мои украшения на нашем общем банковском счету
No, there ain't no doubt
Нет, здесь нет сомнений
I think I'm gonna call him out
Я думаю я его разоблачу
She says, "I think he did it, but I just can't prove it"
Она говорит, думаю он это сделал, но я просто не могу это доказать"
I think he did it, but I just can't prove it
Я думаю он это сделал, но я просто не могу это доказать
I think he did it, but I just can't prove it
Я думаю он это сделал, но я просто не могу это доказать
No, no body, no crime
Нет, нет тела, нет дела
But I ain't lettin' up until the day I die
Но я не сдамся до своей смерти
No, no
Нет, нет
I think he did it
Я думаю он это сделал
No, no
Нет, нет
He did it
Он это сделал
Este wasn't there
Эсти не было нигде
Tuesday night at Olive Garden at her job or anywhere
Ни во вторник ночью в Olive Garden, ни на работе
He reports his missing wife
Он сообщил о пропаже его жены
And I noticed when I passed his house
И я заметила когда проезжала его дом
His truck has got some brand new tires
У его тачки были совершенно новые шины
And his mistress moved in
И его любовница переехала к нему
Sleeps in Este's bed and everything
Спала в кровати Эсти и все дела
No, there ain't no doubt
Нет, здесь нет сомнений
Somebody's gonna catch him out, 'cause
Кто нибудь разоблачит его потому, что
I think he did it, but I just can't prove it (he did it)
Я думаю он это сделал, но я просто не могу это доказать
I think he did it, but I just can't prove it (he did it)
Я думаю он это сделал, но я просто не могу это доказать
I think he did it, but I just can't prove it
Я думаю он это сделал, но я просто не могу это доказать
No, no body, no crime
Нет, нет тела, нет дела
But I ain't lettin' up until the day I die
Но я не сдамся до своей смерти
No, no
Нет, нет
I think he did it
Я думаю он это сделал
No, no
Нет, нет
He did it
Он это сделал
Good thing my daddy made me get a boating license when I was fifteen
Хорошо что мой папа посоветовал мне получить права на вождение лодки в пятнадцать
And I've cleaned enough houses to know how to cover up a scene
И я убиралась в очень многих домах и знаю, как можно скрыть следы
Good thing Este's sister's gonna swear she was with me (she was with me, dude)
Хорошо, что сестра Эсти скажет, что я была с ней
Good thing his mistress took out a big life insurance policy
Хорошо что у его любовницы большая страховка жизни
They think she did it, but they just can't prove it
Они думают она это сделала, но они просто не могут это доказать
They think she did it, but they just can't prove it
Они думают она это сделала, но они просто не могут это доказать
She thinks I did it, but she just can't prove it
Она думает, я сделала это, но она просто не может это доказать
No, no body, no crime
Нет, нет тела, нет дела
I wasn't lettin' up until the day he
Я не сдавалась до того дня пока он
No, no body, no crime
Нет, нет тела, нет дела
I wasn't lettin' up until the day he
Я не сдавалась до того дня пока он
No, no body, no crime
Нет, нет тела, нет дела
I wasn't lettin' up until the day he died
Я не сдавалась до того дня пока он не умер





Writer(s): Taylor A. Swift


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.