Paroles et traduction Taylor Swift feat. Alison Krauss, Edgar Meyer, Eric Darken, Sam Bush & Vince Gill - Red (2013 CMA Awards Performance)
Red (2013 CMA Awards Performance)
Red (Выступление на церемонии CMA Awards 2013)
Loving
him
is
like
driving
a
new
Maserati
down
a
dead
end
street
Любить
тебя
– как
ехать
на
новом
Мазерати
в
тупик,
Faster
than
the
wind
Быстрее
ветра.
Passionate
as
sin,
ended
so
suddenly
Страстно,
как
грех,
все
закончилось
так
внезапно.
Loving
him
is
like
trying
to
change
your
mind
Любить
тебя
– как
пытаться
передумать,
Once
you're
already
flying
through
the
free
fall
Когда
уже
летишь
в
свободном
падении.
Like
the
colors
in
autumn
Как
краски
осени,
So
bright
just
before
they
lose
it
all
Настолько
яркие,
прежде
чем
померкнуть
навсегда.
Losing
him
was
blue
like
I'd
never
known
Твоя
потеря
была
такой
голубой,
какой
я
никогда
не
знала,
Missing
him
was
dark
grey
all
alone
Тоска
по
тебе
была
темно-серой,
такой
одинокой.
Forgetting
him
was
like
trying
to
know
somebody
you've
never
met
Забыть
тебя
– как
пытаться
узнать
того,
кого
ты
никогда
не
встречала,
But
loving
him
was
red
Но
любить
тебя
было
красным,
Loving
him
was
red
Любить
тебя
было
красным.
Touching
him
is
like
realizing
all
you
ever
wanted
was
right
there
in
front
of
you
Твои
прикосновения
– как
осознание
того,
что
все,
чего
ты
когда-либо
хотела,
было
прямо
передо
мной,
Memorizing
him
was
as
easy
as
knowing
all
the
words
to
your
old
favorite
song
Запомнить
тебя
было
так
же
просто,
как
знать
слова
любимой
песни,
Fighting
with
him
was
like
trying
to
solve
a
crossword
and
realizing
there's
no
right
answer
Ссориться
с
тобой
– как
пытаться
разгадать
кроссворд
и
понять,
что
правильного
ответа
нет,
Regretting
him
was
like
wishing
you
never
found
out
that
love
could
be
that
strong
Жалеть
о
тебе
– как
мечтать
о
том,
чтобы
никогда
не
узнать,
что
любовь
может
быть
такой
сильной.
Losing
him
was
blue
like
I'd
never
known
Твоя
потеря
была
такой
голубой,
какой
я
никогда
не
знала,
Missing
him
was
dark
grey
all
alone
Тоска
по
тебе
была
темно-серой,
такой
одинокой,
Forgetting
him
was
like
trying
to
know
somebody
you've
never
met
Забыть
тебя
– как
пытаться
узнать
того,
кого
ты
никогда
не
встречала,
But
loving
him
was
red
Но
любить
тебя
было
красным,
Oh
red
burning
red
О,
красным,
обжигающе
красным.
Remembering
him
comes
in
flashbacks
and
echoes
Воспоминания
о
тебе
приходят
вспышками
и
отголосками,
Tell
myself
its
time
now,
gotta
let
go
Я
говорю
себе,
что
пора
отпустить,
But
moving
on
from
him
is
impossible
Но
забыть
тебя
невозможно,
When
I
still
see
it
all
in
my
head
Когда
я
все
еще
вижу
это
в
своей
голове.
Burning
red.
Обжигающе
красным.
Burning,
it
was
red.
Обжигающим,
это
было
красным.
Oh,
losing
him
was
blue
like
I'd
never
known
О,
твоя
потеря
была
такой
голубой,
какой
я
никогда
не
знала,
Missing
him
was
dark
grey
all
alone
Тоска
по
тебе
была
темно-серой,
такой
одинокой,
Forgetting
him
was
like
trying
to
know
somebody
you've
never
met
Забыть
тебя
– как
пытаться
узнать
того,
кого
ты
никогда
не
встречала,
Cause
loving
him
was
red
Потому
что
любить
тебя
было
красным,
Yeah,
yeah
red
Да,
да,
красным,
We're
burning
red
Мы
горим
красным.
And
that's
why
he's
spinning
round
in
my
head
И
поэтому
ты
кружишься
у
меня
в
голове,
Comes
back
to
me
burning
red
Возвращаешься
ко
мне
обжигающе
красным,
His
love
was
like
driving
a
new
Maserati
down
a
dead
end
street
Твоя
любовь
была
как
ехать
на
новом
Мазерати
в
тупик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.