Paroles et traduction Taylor Swift feat. Brendon Urie of Panic! At The Disco - ME!
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
me
Обещаю,
другой
такой,
как
я,
ты
никогда
не
найдёшь.
I
know
that
I'm
a
handful
baby,
uh
Я
знаю,
что
я
маленький
ребенок
I
know
I
never
think
before
I
jump
Знаю,
я
вся
такая
внезапная,
And
you're
the
kind
of
guy
the
ladies
want
А
ты
из
тех,
кого
хочет
любая
(And
there's
a
lot
of
cool
chicks
out
there)
(И
вокруг
есть
много
крутых
чикс
(девчонок))
I
know
that
I
went
psycho
on
the
phone
Знаю,
я
психовала
по
телефону,
I
never
leave
well
enough
alone
И
я
никогда
не
оставляю
всё
как
есть,
And
trouble's
gonna
follow
where
I
go
Неприятности
ходят
за
мной
по
пятам
(And
there's
a
lot
of
cool
chicks
out
there)
(И
вокруг
есть
много
крутых
чикс
(девчонок))
But
one
of
these
things
is
not
like
the
others
Но
есть
одна
из
этих
вещей,
не
похожая
на
остальные
Like
a
rainbow
with
all
of
the
colors
Как
радуга
со
всеми
цветами
Baby
doll,
when
it
comes
to
a
lover
Пупсик,
если
говорить
о
возлюбленной,
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
Я
обещаю,
что
ты
никогда
не
найдешь
другой,
как
Me-eh-eh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Яя-я-я-я-я-я,
ооо-ооо-ооо
I'm
the
only
one
of
me
Я
такая
одна
из
меня
Baby,
that's
the
fun
of
me
Малыш,
в
этом
моя
прелесть
Eh-eh-eh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Еее-еее-еее,
ооо-ооо-ооо-ооо
You're
the
only
one
of
you
Ты
такой
один
из
тебя
Baby,
that's
the
fun
of
you
Малыш,
и
в
этом
твоя
прелесть,
And
I
promise
that
nobody's
gonna
love
you
like
me-eh-eh
Обещаю,
никто
больше
не
полюбит
тебя
так,
как
я-а-а-а!
I
know
I
tend
to
make
it
about
me
Знаю,
я
всё
перевожу
на
себя,
I
know
you
never
get
just
what
you
see
Знаю,
ты
никогда
не
берешь
то,
что
легко
достается,
But
I
will
never
bore
you,
ba-a-by
Но
со
мной
ты
никогда
не
заскучаешь,
крошка
(And
there's
a
lot
of
lame
guys
out
there)
(А
кругом
столько
отстойных
парней)
And
when
we
had
that
fight
out
in
the
rain
И
когда
мы
поругались
под
дождем
You
ran
after
me
and
called
my
name
Ты
побежал
за
мной
и
кричал
мое
имя
I
never
want
to
see
you
walk
away
Я
никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
уходишь
(And
there's
a
lot
of
lame
guys
out
there)
(А
кругом
столько
отстойных
парней)
'Cause
one
of
these
things
is
not
like
the
others
Потому
что
есть
одна
вещь,
не
похожая
на
остальные
Living
in
winter,
I
am
your
summer
В
жизни
зима,
но
я
твое
лето
Baby
doll,
when
it
comes
to
a
lover
Пупсик,
если
говорить
о
возлюбленной,
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
Я
обещаю,
что
ты
никогда
не
найдешь
другой,
как
Me-eh-eh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Яя-я-я-я-я-я,
ооо-ооо-ооо
I'm
the
only
one
of
me
Я
такая
одна
из
меня
Let
me
keep
you
company
Позвольте
мне
составить
тебе
компанию
Eh-eh-eh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Еее-еее-еее,
ооо-ооо-ооо-ооо
You're
the
only
one
of
you
Ты
такой
один
из
тебя
Baby,
that's
the
fun
of
you
Малыш,
и
в
этом
твоя
прелесть,
And
I
promise
that
nobody's
gonna
love
you
like
me-eh-eh
Обещаю,
никто
больше
не
полюбит
тебя
так,
как
я-а-а-а!
Girl,
there
ain't
no
"I"
in
team
Девочка,
нет
буквы
"Я",
в
слове
"команда"
But
you
know,
there
is
a
"Me"
Но
ты
знаешь,
есть
"Мы"
Strike
the
band
up
one,
two,
three
Группа
начинает
играть
на
1,
2,
3.
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
me
Обещаю,
другой
такой,
как
я,
ты
никогда
не
найдёшь.
Girl,
there
ain't
no
"I"
in
team
Девочка,
нет
буквы
"Я",
в
слове
"команда"
But
you
know
there
is
a
"Me"
Но
ты
знаешь,
что
есть
в
слове
"Мы"
And
you
can't
spell
awesome
without
me
И
"офигенная"
без
"я"
никак
не
напишешь.
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
Я
обещаю,
что
ты
никогда
не
найдешь
другой,
как
Me-eh-eh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Яя-я-я-я-я-я,
ооо-ооо-ооо
I'm
the
only
one
of
me
(I'm
the
only
one
of
me)
Я
такой
один,
(И
я
такая
одна)
Baby,
that's
the
fun
of
me
(Baby,
that's
the
fun
of
me)
Крошка,
в
этом
моя
прелесть.
(Малыш,
и
в
этом
моя
прелесть)
Eh-eh-eh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Еее-еее-еее,
ооо-ооо-ооо-ооо
You're
the
only
one
of
you
Ты
такой
один
из
тебя
Baby,
that's
the
fun
of
you
Малыш,
и
в
этом
твоя
прелесть,
And
I
promise
that
nobody's
gonna
love
you
like
me-eh-eh
Обещаю,
никто
больше
не
полюбит
тебя
так,
как
я-а-а-а!
Girl,
there
ain't
no
"I"
in
team
Девочка,
нет
буквы
"Я",
в
слове
"команда"
But
you
know
there
is
a
"Me"
Но
ты
знаешь,
что
есть
в
слове
"Мы"
I'm
the
only
one
of
me
Я
такая
одна
из
меня
Baby,
that's
the
fun
of
me
Малыш,
в
этом
моя
прелесть
Strike
the
band
up,
one,
two,
three
Пусть
играет
оркестр
на
раз,
два,
три
You
can't
spell
awesome
without
me
Офигенная"
без
"я"
никак
не
напишешь
You're
the
only
one
of
you
Ты
такой
один
из
тебя
Baby,
that's
the
fun
of
you
Малыш,
и
в
этом
твоя
прелесть,
And
I
promise
that
nobody's
gonna
love
you
like
me-eh-eh
Обещаю,
никто
больше
не
полюбит
тебя
так,
как
я-а-а-а!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TAYLOR SWIFT, BRENDON URIE, JOEL LITTLE
Album
ME!
date de sortie
26-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.