Paroles et traduction Taylor Swift feat. Kendrick Lamar - Bad Blood (feat. Kendrick Lamar) (Taylor's Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Blood (feat. Kendrick Lamar) (Taylor's Version)
Плохая кровь (при участии Кендрика Ламара) (версия Тейлор)
'Cause,
baby,
now
we
got
bad
blood
Потому
что,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
You
know
it
used
to
be
mad
love
(uh)
Ты
же
знаешь,
раньше
была
безумная
любовь
(ага)
So
take
a
look
what
you've
done
(uh)
Так
что
взгляни,
что
ты
наделал
(ага)
'Cause,
baby,
now
we
got
bad
blood
(uh),
hey
(hey)
Потому
что,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь
(ага),
эй
(эй)
I
can't
take
it
back,
look
where
I'm
at
(uh)
Я
не
могу
вернуть
это,
посмотри,
где
я
(ага)
We
was
OG
like
D.O.C.,
remember
that?
(Remember
that?)
Мы
были
как
банда,
помнишь
это?
(Помнишь?)
My
TLC
was
quite
OD,
ID
my
facts
(ID
my)
Моя
нежность
была
слишком
очевидной,
вот
тебе
факты
(Вот
факты)
Now
POV
of
you
and
me,
similar
Iraq
Теперь
наши
с
тобой
отношения
похожи
на
Ирак
I
don't
hate
you,
but
I
hate
to
critique,
overrate
you
Я
не
ненавижу
тебя,
но
я
ненавижу
критиковать,
переоценивать
тебя
These
beats
of
a
dark
heart,
use
basslines
to
replace
you
Эти
биты
темного
сердца,
басовые
линии
заменят
тебя
Take
time
and
erase
you,
love
don't
hear
no
more,
no,
I
don't
fear
no
more
Найду
время
и
сотру
тебя,
любовь
больше
не
слышна,
нет,
я
больше
не
боюсь
Better
yet,
respect
ain't
quite
sincere
no
more,
ah
Более
того,
уважение
больше
неискренне,
ах
Oh,
it's
so
sad
to
think
about
the
good
times
О,
так
грустно
думать
о
тех
хороших
временах,
You
and
I
Что
были
у
нас
с
тобой
'Cause,
baby,
now
we
got
bad
blood
Потому
что,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
You
know
it
used
to
be
mad
love
Ты
же
знаешь,
раньше
была
безумная
любовь
So
take
a
look
what
you've
done
Так
что
взгляни,
что
ты
наделал
'Cause,
baby,
now
we
got
bad
blood,
hey
Потому
что,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
эй
Now
we
got
problems
Теперь
у
нас
проблемы
And
I
don't
think
we
can
solve
'em
(uh)
И
я
не
думаю,
что
мы
можем
их
решить
(ага)
You
made
a
really
deep
cut
(uh)
Ты
нанес
очень
глубокую
рану
(ага)
And,
baby,
now
we
got
bad
blood,
hey
(hey)
И,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
эй
(эй)
Remember
when
you
tried
to
write
me
off?
(Uh-huh)
Помнишь,
как
ты
пытался
вычеркнуть
меня?
(Ага)
Remember
when
you
thought
I'd
take
a
loss?
Помнишь,
как
ты
думал,
что
я
проиграю?
Don't
you
remember?
You
thought
that
I
would
need
ya
Разве
ты
не
помнишь?
Ты
думал,
что
я
буду
в
тебе
нуждаться
Follow
procedure,
remember?
Oh,
wait,
you've
got
amnesia?
Следуй
процедуре,
помнишь?
О,
подожди,
у
тебя
амнезия?
It
was
my
season
for
battle
wounds,
battle
scars,
body
bumped,
bruised
Это
был
мой
сезон
боевых
ран,
шрамов,
синяков
и
ушибов
Stabbed
in
the
back,
brimstone,
fire
jumpin'
through
Удар
в
спину,
сера,
огонь,
прыгающий
сквозь
пламя
Still,
all
my
life,
I
got
money
and
power
Тем
не
менее,
всю
свою
жизнь
у
меня
были
деньги
и
власть
And
you
gotta
live
with
the
bad
blood
now
И
теперь
тебе
придется
жить
с
этой
плохой
кровью
Oh,
it's
so
sad
to
think
about
the
good
times
О,
так
грустно
думать
о
тех
хороших
временах,
You
and
I
Что
были
у
нас
с
тобой
'Cause,
baby,
now
we
got
bad
blood
Потому
что,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
You
know
it
used
to
be
mad
love
Ты
же
знаешь,
раньше
была
безумная
любовь
So
take
a
look
what
you've
done
Так
что
взгляни,
что
ты
наделал
'Cause,
baby,
now
we
got
bad
blood,
hey
Потому
что,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
эй
Now
we
got
problems
Теперь
у
нас
проблемы
And
I
don't
think
we
can
solve
'em
И
я
не
думаю,
что
мы
можем
их
решить
You
made
a
really
deep
cut
Ты
нанес
очень
глубокую
рану
And,
baby,
now
we
got
bad
blood,
hey
И,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
эй
Band-aids
don't
fix
bullet
holes
Пластыри
не
лечат
пулевые
ранения
You
say
sorry
just
for
show
Ты
извиняешься
только
для
вида
If
you
live
like
that,
you
live
with
ghosts
Если
ты
живешь
так,
ты
живешь
с
призраками
You
forgive,
you
forget,
but
you
never
let
it
go
Ты
прощаешь,
ты
забываешь,
но
ты
никогда
не
отпускаешь
это
Band-aids
don't
fix
bullet
holes
(hey;
yeah)
Пластыри
не
лечат
пулевые
ранения
(эй;
да)
You
say
sorry
just
for
show
(hey;
uh-huh)
Ты
извиняешься
только
для
вида
(эй;
ага)
If
you
live
like
that,
you
live
with
ghosts
(uh,
uh),
mmm
Если
ты
живешь
так,
ты
живешь
с
призраками
(ага,
ага),
ммм
If
you
love
like
that,
blood
runs
cold
Если
ты
любишь
так,
кровь
стынет
в
жилах
'Cause,
baby,
now
we
got
bad
blood
(uh)
Потому
что,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь
(ага)
You
know
it
used
to
be
mad
love
Ты
же
знаешь,
раньше
была
безумная
любовь
So
take
a
look
what
you've
done
(hey)
Так
что
взгляни,
что
ты
наделал
(эй)
'Cause,
baby,
now
we
got
bad
blood,
hey
(bad
blood)
Потому
что,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
эй
(плохая
кровь)
Now
we
got
problems
Теперь
у
нас
проблемы
And
I
don't
think
we
can
solve
'em
(think
we
can
solve
'em)
И
я
не
думаю,
что
мы
можем
их
решить
(думаю,
мы
можем
их
решить)
You
made
a
really
deep
cut
Ты
нанес
очень
глубокую
рану
And,
baby,
now
we
got
bad
blood,
hey
('cause
now
we
got
bad
blood)
И,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
эй
(потому
что
теперь
у
нас
плохая
кровь)
'Cause,
baby,
now
we
got
bad
blood
(uh)
Потому
что,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь
(ага)
You
know
it
used
to
be
mad
love
(uh)
Ты
же
знаешь,
раньше
была
безумная
любовь
(ага)
So
take
a
look
what
you've
done
(look
what
you've
done;
hey)
Так
что
взгляни,
что
ты
наделал
(посмотри,
что
ты
наделал;
эй)
'Cause,
baby,
now
we
got
bad
blood,
hey
(oh-ooh,
whoa,
no)
Потому
что,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
эй
(о-о,
ого,
нет)
Now
we
got
problems
(uh)
Теперь
у
нас
проблемы
(ага)
And
I
don't
think
we
can
solve
'em
(uh)
И
я
не
думаю,
что
мы
можем
их
решить
(ага)
You
made
a
really
deep
cut
Ты
нанес
очень
глубокую
рану
And,
baby,
now
we
got
bad
blood,
hey
И,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Swift, Max Martin, Johan Shellback, Kendrick Lamar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.