Paroles et traduction Taylor Swift - All Too Well (Taylor's Version)
I
walked
through
the
door
with
you
Я
вошел
в
дверь
вместе
с
тобой.
The
air
was
cold
Воздух
был
холодным.
But
something
'bout
it
felt
like
home
somehow
Но
что-то
в
этом
чувствовалось
как
дома.
And
I,
left
my
scarf
there
at
your
sister's
house
И
я
оставила
свой
шарф
в
доме
твоей
сестры.
And
you've
still
got
it
in
your
drawer
even
now
И
она
до
сих
пор
лежит
у
тебя
в
ящике
даже
сейчас.
Oh,
your
sweet
disposition
О,
твой
милый
нрав.
And
my
wide-eyed
gaze
И
мой
широко
раскрытый
взгляд
...
We're
singing
in
the
car,
getting
lost
upstate
Мы
поем
в
машине,
заблудившись
на
севере
штата.
Autumn
leaves
falling
down
like
pieces
into
place
Осенние
листья
падают,
словно
осколки
на
свои
места.
And
I
can
picture
it
after
all
these
days
И
я
могу
представить
это
после
всех
этих
дней.
And
I
know
it's
long
gone,
and
that
magic's
not
here
no
more
И
я
знаю,
что
это
давно
прошло,
и
этой
магии
здесь
больше
нет.
And
I
might
be
okay,
but
I'm
not
fine
at
all
Может,
я
и
в
порядке,
но
я
совсем
не
в
порядке.
'Cause
there
we
are
again
on
that
little
town
street
Потому
что
мы
снова
на
той
маленькой
городской
улочке
You
almost
ran
the
red
'cause
you
were
looking
over
at
me
Ты
чуть
не
проехал
красный,
потому
что
смотрел
на
меня.
Wind
in
my
hair,
I
was
there
Ветер
развевал
мои
волосы,
я
была
там.
I
remember
it
all
too
well
Я
слишком
хорошо
это
помню.
Photo
album
on
the
counter
Фотоальбом
на
прилавке.
Your
cheeks
were
turning
red
Твои
щеки
покраснели.
You
used
to
be
a
little
kid
with
glasses
in
a
twin-sized
bed
Ты
был
маленьким
ребенком
в
очках
на
двуспальной
кровати.
And
your
mother's
telling
stories
'bout
you
on
the
tee-ball
team
А
твоя
мама
рассказывает
истории
о
том,
как
ты
играешь
в
команде
по
бейсболу.
You
told
me
'bout
your
past,
thinking
your
future
was
me
Ты
рассказывал
мне
о
своем
прошлом,
думая,
что
твое
будущее
- это
я.
And
I
know
it's
long
gone,
and
there
was
nothing
else
I
could
do
И
я
знаю,
что
это
давно
прошло,
и
я
ничего
не
мог
поделать.
And
I
forget
about
you
long
enough
to
forget
why
I
needed
to
И
я
забываю
о
тебе
достаточно
долго,
чтобы
забыть,
зачем
мне
это
было
нужно.
'Cause
there
we
are
again
in
the
middle
of
the
night
Потому
что
мы
снова
здесь
посреди
ночи
We're
dancing
'round
the
kitchen
in
the
refrigerator
light
Мы
танцуем
на
кухне
в
свете
холодильника.
Down
the
stairs,
I
was
there
Вниз
по
лестнице,
я
был
там.
I
remember
it
all
too
well,
yeah
Я
слишком
хорошо
это
помню,
да
And
maybe
we
got
lost
in
translation
И,
может
быть,
мы
заблудились
в
переводе.
Maybe
I
asked
for
too
much
Может
быть,
я
просил
слишком
много.
But
maybe
this
thing
was
a
masterpiece
'til
you
tore
it
all
up
Но,
может
быть,
эта
штука
была
шедевром,
пока
ты
ее
не
порвал.
Running
scared,
I
was
there
Убегая
в
страхе,
я
был
там.
I
remember
it
all
too
well
Я
слишком
хорошо
это
помню.
And
you
call
me
up
again
just
to
break
me
like
a
promise
И
ты
снова
звонишь
мне,
чтобы
нарушить
мое
обещание.
So
casually
cruel
in
the
name
of
being
honest
Так
небрежно
жесток
во
имя
честности.
I'm
a
crumpled
up
piece
of
paper
lying
here
Я-скомканный
клочок
бумаги,
лежащий
здесь.
'Cause
I
remember
it
all,
all,
all
Потому
что
я
помню
все
это,
все,
все.
Time
won't
fly,
it's
like
I'm
paralyzed
by
it
Время
не
летит,
я
словно
парализован
им.
I'd
like
to
be
my
old
self
again,
but
I'm
still
trying
to
find
it
Я
хотел
бы
снова
стать
самим
собой,
но
я
все
еще
пытаюсь
найти
это.
After
plaid
shirt
days
and
nights
when
you
made
me
your
own
После
дней
и
ночей
в
клетчатой
рубашке,
когда
ты
сделал
меня
своей.
Now
you
mail
back
my
things,
and
I
walk
home
alone
Теперь
ты
отправляешь
мои
вещи
по
почте,
и
я
иду
домой
одна.
But
you
keep
my
old
scarf
from
that
very
first
week
Но
ты
хранишь
мой
старый
шарф
с
той
самой
первой
недели.
'Cause
it
reminds
you
of
innocence,
and
it
smells
like
me
Потому
что
он
напоминает
тебе
о
невинности
и
пахнет
мной.
You
can't
get
rid
of
it
Ты
не
можешь
избавиться
от
этого.
'Cause
you
remember
it
all
too
well,
yeah
Потому
что
ты
слишком
хорошо
все
это
помнишь,
да
'Cause
there
we
are
again
when
I
loved
you
so
Потому
что
мы
снова
вместе,
когда
я
так
любила
тебя,
Back
before
you
lost
the
one
real
thing
you've
ever
known
Еще
до
того,
как
ты
потерял
единственную
настоящую
вещь,
которую
когда-либо
знал.
It
was
rare,
I
was
there,
I
remember
it
all
too
well
Это
было
так
редко,
я
был
там,
я
слишком
хорошо
это
помню.
Wind
in
my
hair,
you
were
there,
you
remember
it
all
Ветер
в
моих
волосах,
ты
был
там,
ты
помнишь
все
это.
Down
the
stairs,
you
were
there,
you
remember
it
all
Вниз
по
лестнице,
ты
был
там,
ты
все
помнишь.
It
was
rare,
I
was
there,
I
remember
it
all
too
well
Это
было
так
редко,
я
был
там,
я
слишком
хорошо
это
помню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elisabeth Wagner Rose, Taylor Alison Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.