Taylor Swift - Fresh Out The Slammer - traduction des paroles en allemand

Fresh Out The Slammer - Taylor Swifttraduction en allemand




Fresh Out The Slammer
Frisch aus dem Knast
Now pretty baby, I'm running back home to you
Nun, hübscher Schatz, ich renne zurück nach Hause zu dir
Fresh out the slammer
Frisch aus dem Knast
I know who my first call will be to (fresh out the slammer, oh)
Ich weiß, wen ich als Erstes anrufen werde (frisch aus dem Knast, oh)
Another summer, taking cover, rolling thunder
Ein weiterer Sommer, in Deckung gehen, rollender Donner
He don't understand me
Er versteht mich nicht
Splintered back in winter, silent dinners, bitter
Zersplittert zurück im Winter, stille Abendessen, bitter
He was with her in dreams
Er war mit ihr in Träumen
Gray and blue and fights and tunnels
Grau und blau und Kämpfe und Tunnel
Handcuffed to the spell I was under
In Handschellen an den Zauber gefesselt, unter dem ich stand
For just one hour of sunshine
Für nur eine Stunde Sonnenschein
Years of labor, locks and ceilings
Jahre der Arbeit, Schlösser und Decken
In the shade of how he was feeling
Im Schatten dessen, wie er sich fühlte
But it's gonna be alright, I did my time
Aber es wird alles gut, ich habe meine Zeit abgesessen
Now pretty baby, I'm running back home to you
Nun, hübscher Schatz, ich renne zurück nach Hause zu dir
Fresh out the slammer
Frisch aus dem Knast
I know who my first call will be to (fresh out the slammer, oh)
Ich weiß, wen ich als Erstes anrufen werde (frisch aus dem Knast, oh)
Camera flashes, welcome bashes
Kamerablitze, Willkommenspartys
Get the matches, toss the ashes off the ledge
Hol die Streichhölzer, wirf die Asche von der Kante
As I said in my letters, now that I know better
Wie ich in meinen Briefen sagte, jetzt, da ich es besser weiß
I will never lose my baby again
Ich werde meinen Schatz nie wieder verlieren
My friends tried but I wouldn't hear it
Meine Freundinnen versuchten es, aber ich wollte es nicht hören
Watched me daily disappearing
Sahen mich täglich verschwinden
For just one glimpse of his smile
Für nur einen Blick auf sein Lächeln
All those nights you kept me goin'
All die Nächte, in denen du mich am Laufen gehalten hast
Swirled you into all of my poems
Habe dich in all meine Gedichte eingewoben
Now we're at the starting line, I did my time
Jetzt sind wir an der Startlinie, ich habe meine Zeit abgesessen
Now pretty baby, I'm runnin'
Nun, hübscher Schatz, ich renne
To the house where you still wait up and that porch light gleams (gleams)
Zu dem Haus, wo du immer noch wach bleibst und dieses Verandalicht scheint (scheint)
To the one who says I'm the girl of his American dreams
Zu demjenigen, der sagt, ich bin das Mädchen seiner amerikanischen Träume
And no matter what I've done, it wouldn't matter anyway
Und egal, was ich getan habe, es wäre sowieso egal
Ain't no way I'm gonna screw up, now that I know what's at stake here
Ich werde es auf keinen Fall vermasseln, jetzt, da ich weiß, was hier auf dem Spiel steht
At the park where we used to sit on children's swings
In dem Park, wo wir früher auf Kinderschaukeln saßen
Wearing imaginary rings
Und imaginäre Ringe trugen
But it's gonna be alright, I did my time
Aber es wird alles gut, ich habe meine Zeit abgesessen





Writer(s): Taylor Swift, Antonoff Jack Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.