Paroles et traduction Taylor Swift feat. Phoebe Bridgers - Nothing New (Taylor's Version) [From The Vault] [feat. Phoebe Bridgers]
They
tell
you
while
you're
young
Пока
ты
молодая,
они
говорят:
"Girls,
go
out
and
have
your
fun"
"Девчонки,
гуляйте
и
веселитесь"
Then
they
hunt
and
slay
the
ones
who
actually
do
it
Затем
они
охотятся
и
убивают
тех,
кто
действительно
это
делает.
Criticize
the
way
you
fly
when
you're
soaring
through
the
sky
Критикуйте
то,
как
вы
летаете,
когда
парите
в
небе
Shoots
you
down
and
then
they
sigh,
and
say
Стреляет
в
тебя,
а
потом
вздыхает
и
говорит
"She
looks
like
she's
been
through
it"
Кажется,
она
пережила
это
Lord,
what
will
become
of
me
Лорд,
что
со
мной
станет
Once
I've
lost
my
novelty?
Когда
однажды
я
потеряю
свою
новизну
?
I've
had
too
much
to
drink
tonight
Сегодня
я
слишком
много
выпила
And
I
know
it's
sad,
but
this
is
what
I
think
about
И
я
знаю,
что
это
грустно,
но
это
то,
о
чем
я
думаю.
And
I
wake
up
in
the
middle
of
the
night
И
просыпаюсь
посреди
ночи
It's
like
I
can
feel
time
moving
Как
будто
ощущаю,
как
время
движется
How
can
a
person
know
everything
at
18
but
nothing
at
22?
Как
человек
может
знать
все
в
18
лет,
но
ничего
в
22?
And
will
you
still
want
me
when
I'm
nothing
new?
Я
все
ещё
буду
тебе
нужна,
когда
я
не
буду
новинкой?
How
long
will
it
be
cute
Как
долго
будут
казаться
милыми
All
this
crying
in
my
room
Все
эти
слёзы,
пролитые
в
моей
комнате
Whеn
you
can't
blame
it
on
my
youth
Когда
ты
больше
не
сможешь
списывать
это
на
мою
молодость
And
roll
your
eyes
with
affеction?
И
эмоционально
закатывать
глаза?
And
my
cheeks
are
growing
tired
Мои
щёки
уже
устали
From
turning
red
and
faking
smiles
От
покраснений
и
поддельных
улыбок
Are
we
only
biding
time
'til
I
lose
your
attention?
Мы
только
выжидаем,
пока
я
не
потеряю
твое
внимание?
And
someone
else
lights
up
the
room?
И
кто-то
другой
осветит
комнату
People
love
an
ingenue
Ведь
люди
любят
наивных
и
невинных
девчонок
I've
had
(I've
had)
too
much
to
drink
tonight
Я
выпила
слишком
много
сегодня
How
did
I
go
from
growing
up
to
breaking
down?
Как
я
перешел
от
взросления
к
разрушению?
And
I
wake
up
(wake
up)
in
the
middle
of
the
night
Я
просыпаюсь
(просыпаюсь)
среди
ночи
It's
like
I
can
feel
time
moving
Как
будто
ощущаю,
как
время
движется
How
can
a
person
know
everything
at
18
but
nothing
at
22?
Как
человек
может
знать
все
в
18
лет,
но
ничего
в
22?
Will
you
still
want
me
when
I'm
nothing
new?
Ты
все
еще
хочешь
меня,
когда
я
ничего
нового?
I
know
someday
I'm
gonna
meet
her,
it's
a
fever
dream
Я
знаю,
что
когда-нибудь
я
встречу
ее,
это
лихорадочный
сон
The
kind
of
radiance
you
only
have
at
17
Какое
сияние
у
тебя
есть
только
в
17
She'll
know
the
way,
and
then
she'll
say
she
got
the
map
from
me
Она
узнает
дорогу,
а
потом
скажет,
что
получила
карту
от
меня.
I'll
say
I'm
happy
for
her,
then
I'll
cry
myself
to
sleep
Я
скажу,
что
рад
за
нее,
тогда
я
буду
плакать,
чтобы
уснуть
Oh,
whoa,
whoa,
oh,
whoa,
oh
О,
эй,
эй,
ой,
эй,
ой
I've
had
(I've
had)
too
much
to
drink
tonight
Я
выпила
слишком
много
сегодня
But
I
wonder
if
they'll
miss
me
once
they
drive
me
out
Но
мне
интересно,
будут
ли
они
скучать
по
мне,
как
только
выгонят
меня
I
wake
up
(wake
up)
in
the
middle
of
the
night
Я
просыпаюсь
(просыпаюсь)
среди
ночи
And
I
can
feel
time
moving
И
я
чувствую,
как
время
летит
How
can
a
person
know
everything
at
18
but
nothing
at
22?
Как
человек
может
знать
все
в
18
лет,
но
ничего
в
22?
And
will
you
still
want
me
И
буду
ли
я
тебе
интересна
Will
you
still
want
me
Буду
ли
я
тебе
интересна
Will
you
still
want
me
Буду
ли
я
тебе
интересна
When
I'm
nothing
new?
Когда
я
ничего
нового?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.