Paroles et traduction Taylor Swift - Now That We Don't Talk (Taylor's Version) (From The Vault)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
went
to
a
party,
I
heard
from
everybody
Ты
пошел
на
вечеринку,
я
слышала
это
от
от
всех
You
part
the
crowd
like
the
Red
Sea,
don't
even
get
me
started
Ты
рассекаешь
толпу,
словно
Красное
море,
даже
не
заставляй
меня
начинать
Did
you
get
anxious,
though,
on
the
way
home?
Почувствовал
ли
ты
тревогу
по
дороге
домой?
I
guess
I'll
never,
ever
know
Видимо,
я
никогда,
никогда
не
узнаю
Now
that
we
don't
talk
Теперь,
когда
мы
не
разговариваем
You
grew
your
hair
long,
you
got
new
icons
Ты
отрастил
волосы,
у
тебя
появились
новые
кумиры
And
from
the
outside,
it
looks
like
you're
trying
lives
on
И
снаружи,
все
выглядит
так,
будто
ты
примеряешь
разные
жизни
I
miss
the
old
ways,
you
didn't
have
to
change
Я
скучаю
по
тому,
как
все
было
раньше,
тебе
не
нужно
было
меняться
But
I
guess
I
don't
have
a
say
Но,
видимо,
мое
мнение
не
имеет
значения
Now
that
we
don't
talk
Теперь,
когда
мы
не
разговариваем
I
called
my
mom,
she
said
that
it
was
for
the
best
Я
позвонила
своей
маме,
она
сказала,
что
все
это
к
лучшему
Remind
myself
the
more
I
gave,
you'd
want
me
less
Я
напоминаю
себе,
что
чем
больше
я
отдавала,
тем
меньше
ты
меня
хотел
I
cannot
be
your
friend,
so
I
pay
the
price
of
what
I
lost
Я
не
могу
быть
твоим
другом,
поэтому
я
расплачиваюсь
за
то,
что
потеряла
And
what
it
cost
И
то,
чего
все
это
стоило
Now
that
we
don't
talk
Теперь,
когда
мы
не
разговариваем
What
do
you
tell
your
friends
we
Что
ты
говоришь
своим
друзьям,
с
которыми
мы
Shared
dinners,
long
weekends
with?
Ходили
на
ужины
и
проводили
выходные?
Truth
is,
I
can't
pretend
it's
Правда
в
том,
что
я
не
могу
притворяться
что
это
Platonic,
it's
just
ended,
so
Просто
платоническое
чувство,
что
оно
просто
закончилось,
так
что
I
called
my
mom,
she
said
to
get
it
off
my
chest
(off
my
chest)
Я
позвонила
своей
маме,
она
сказала
избавиться
от
этого
груза
(этого
груза)
Remind
myself
the
way
you
faded
til
I
left
('til
I
left)
Напомнить
себе
о
том,
как
ты
исчезал
пока
я
не
ушла
(пока
я
не
ушла)
I
cannot
be
your
friend
Я
не
могу
быть
твоим
другом
So
I
pay
the
price
of
what
I
lost
(what
I
lost)
Поэтому
я
расплачиваюсь
за
то,
что
потеряла
And
what
it
cost
И
то,
чего
все
это
стоило
Now
that
we
don't
talk
Теперь,
когда
мы
не
разговариваем
I
don't
have
to
pretend
I
like
acid
rock
Я
не
должна
притворяться
что
мне
нравится
acid
rock
Or
that
I'd
like
to
be
on
a
mega-yacht
Или
что
я
хочу
оказаться
на
огромной
яхте
With
important
men
who
think
important
thoughts
Вместе
с
важными
мужчинами
с
важными
мыслями
Guess
maybe
I
am
better
off
Наверное,
мне
лучше
без
тебя
Now
that
we
don't
talk
Теперь,
когда
мы
не
разговариваем
And
the
only
way
back
to
my
dignity
И
единственным
обратным
путем
к
моему
достоинству
Was
to
turn
into
a
shrouded
mystery
Было
превратиться
в
тайну
Just
like
I
had
been
when
you
were
chasing
me
Такую
же,
какой
я
была,
когда
ты
бегал
за
мной
Guess
this
is
how
it
has
to
be
Видимо,
так
все
и
должно
быть
Now
that
we
don't
talk
Теперь,
когда
мы
не
разговариваем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Swift, Jack Antonoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.