Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long
may
you
reign
Mögest
du
lange
herrschen
You're
an
animal
Du
bist
ein
Tier
You
are
bloodthirsty
Du
bist
blutrünstig
Out
window
panes
talking
utter
nonsense
Redest
aus
Fensterscheiben
völligen
Unsinn
You
have
no
idea
Du
hast
keine
Ahnung
Strings
tied
to
levers
An
Hebel
gebundene
Schnüre
Slowed
down
clocks
tethered
Verlangsamte
Uhren
angebunden
All
this
showmanship
All
diese
Zurschaustellung
To
keep
it,
for
you
Um
es
zu
behalten,
für
dich
Way
to
go
tiger
Weiter
so,
Tiger
Higher
and
higher
Höher
und
höher
Wilder
and
lighter
Wilder
und
leichter
Long
may
you
roar
Mögest
du
lange
brüllen
At
your
dinosaurs
Nach
deinen
Dinosauriern
You're
a
just
ruler
Du
bist
ein
gerechter
Herrscher
Covered
in
mud,
you
look
ridiculous
Mit
Schlamm
bedeckt,
siehst
du
lächerlich
aus
And
you
have
no
idea
Und
du
hast
keine
Ahnung
Buried
down
deep
and
out
of
your
reach
Tief
vergraben
und
außer
Reichweite
The
secret
we
all
vowed
to
keep
it,
from
you
Das
Geheimnis,
das
wir
alle
geschworen
haben,
vor
dir
zu
bewahren
Way
to
go
tiger
Weiter
so,
Tiger
Higher
and
higher
Höher
und
höher
Wilder
and
lighter
Wilder
und
leichter
You
got
the
dragonflies
above
your
bed
Du
hast
die
Libellen
über
deinem
Bett
You
have
a
favorite
spot
on
the
swing
set
Du
hast
einen
Lieblingsplatz
auf
der
Schaukel
You
have
no
room
in
your
dreams
for
regrets
Du
hast
keinen
Platz
in
deinen
Träumen
für
Bedauern
You
have
no
idea
Du
hast
keine
Ahnung
The
time
will
arrive
for
the
cruel
and
the
mean
Die
Zeit
wird
kommen
für
die
Grausamen
und
Gemeinen
You'll
learn
to
bounce
back
just
like
your
trampoline
Du
wirst
lernen,
zurückzufedern,
genau
wie
dein
Trampolin
But
now
we'll
curtail
your
curiosity
Aber
jetzt
werden
wir
deine
Neugier
zügeln
Way
to
go,
Tiger
Weiter
so,
Tiger
Higher
and
higher
Höher
und
höher
Wilder
and
lighter
Wilder
und
leichter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Brooking Dessner, Taylor Alison Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.