Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fate of Ophelia - Track by Track
Судьба Офелии - Трек за Треком
"The
Fate
of
Ophelia"
is
the
first
track
off
of
my
album
"The
Life
of
a
Showgirl"
"Судьба
Офелии"
- первый
трек
моего
альбома
"Жизнь
Шоу-герл"
And
I
really
love
this
song
because
it
kind
of
combines,
sort
of
И
я
обожаю
эту
песню,
ведь
она
сочетает,
вроде
как,
Shakespearean
storytelling
of,
you
know,
this
legend
of-
of
Шекспировское
повествование
о,
знаешь,
этой
легенде
о-
This
tragic
hero,
Ophelia,
and
what
happened
to
her
Трагической
героине
Офелии
и
том,
что
с
ней
случилось,
Blended
with
this
kind
of
newer
concept
of
escaping
that
fate
Смешанное
с
современной
идеей
избежать
этой
судьбы
And
having
more
modern
terminology
used
in
the
song,
too
И
использованием
более
актуальной
терминологии
в
тексте
тоже
Like,
you
know,
"Keep
it
one
hundred
on
the
land,
the
sea,
the
sky
Например,
знаешь:
"Будь
на
все
сто
на
земле,
море,
небеса,
Pledge
allegiance
to
your
hands,
your
team,
your
vibes"
Клянись
верности
рукам,
команде,
своим
вибрам"
I
just
love
kind
of,
blending,
the
blending
of
old
and
new
Мне
просто
нравится
это
смешение
старого
и
нового
With
lyrics
and
that's
one
of
my
favorite
parts
about
this
song
В
лирике,
и
это
моя
любимая
часть
песни,
But
it's
also
just
kind
of
one
of
my
favorite
catchy
melodies
Но
ещё
это
одна
из
самых
цепляющих
мелодий,
I've
ever
gotten
to
write
Которые
мне
доводилось
писать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shellback, Max Martin, Taylor Alison Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.