Paroles et traduction Taylor Swift - The Very First Night (Taylor's Version) (From The Vault)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Very First Night (Taylor's Version) (From The Vault)
Самая Первая Ночь (Версия Тейлор) (Из Хранилища)
I
wish
I
could
fly
Если
бы
я
могла
летать,
I'd
pick
you
up,
and
we'd
go
back
in
time
Я
бы
забрала
тебя,
и
мы
вернулись
бы
назад
во
времени.
I'd
write
this
in
the
sky
Я
бы
написала
это
в
небе,
I
miss
you
like
it
was
the
very
first
night
Я
скучаю
по
тебе,
как
в
самую
первую
ночь.
And
so
it
goes
И
так
всё
идёт.
Every
weekend,
this
same
party
Каждые
выходные,
одна
и
та
же
вечеринка.
I
never
go
alone
Я
никогда
не
хожу
одна,
And
I
don't
seem
brokenhearted
И
не
выгляжу
убитой
горем.
My
friends
all
say
they
know
Все
мои
друзья
говорят,
что
знают,
Everything
I'm
going
through
Через
что
я
прохожу.
I
drive
down
different
roads
Я
еду
по
разным
дорогам,
But
they
all
lead
back
to
you
Но
все
они
ведут
обратно
к
тебе.
'Cause
they
don't
know
about
the
night
in
the
hotel
Потому
что
они
не
знают
о
той
ночи
в
отеле.
They
weren't
riding
in
the
car
when
we
both
fell
Они
не
ехали
в
машине,
когда
мы
оба
влюбились.
Didn't
read
the
note
on
the
Polaroid
picture
Не
читали
записку
на
фотографии
Polaroid.
They
don't
know
how
much
I
miss
you
Они
не
знают,
как
сильно
я
скучаю
по
тебе.
I
wish
I
could
fly
Если
бы
я
могла
летать,
I'd
pick
you
up,
and
we'd
go
back
in
time
Я
бы
забрала
тебя,
и
мы
вернулись
бы
назад
во
времени.
I'd
write
this
in
the
sky
Я
бы
написала
это
в
небе,
I
miss
you
like
it
was
the
very
first
night
Я
скучаю
по
тебе,
как
в
самую
первую
ночь.
And
so
it
was
И
так
и
было.
We
never
saw
it
coming
Мы
не
ожидали
этого.
Not
trying
to
fall
in
love
Не
пытались
влюбиться,
But
we
did
like
children
running
Но
мы
это
сделали,
как
дети,
бегущие
навстречу
друг
другу.
Back
then,
we
didn't
know
Тогда
мы
не
знали,
We
were
built
to
fall
apart
Что
были
созданы,
чтобы
расстаться.
We
broke
the
status
quo
Мы
нарушили
статус-кво,
Then
we
broke
each
other's
hearts
А
потом
разбили
друг
другу
сердца.
But
don't
forget
about
the
night
out
in
L.A.
Но
не
забывай
о
той
ночи
в
Лос-Анджелесе.
Danced
in
the
kitchen,
chased
me
down
through
the
hallway
Мы
танцевали
на
кухне,
ты
гнался
за
мной
по
коридору.
No
one
knows
about
the
words
that
we
whispered
Никто
не
знает
о
словах,
которые
мы
шептали.
No
one
knows
how
much
I
miss
you
Никто
не
знает,
как
сильно
я
скучаю
по
тебе.
I
wish
I
could
fly
Если
бы
я
могла
летать,
I'd
pick
you
up,
and
we'd
go
back
in
time
Я
бы
забрала
тебя,
и
мы
вернулись
бы
назад
во
времени.
I'd
write
this
in
the
sky
Я
бы
написала
это
в
небе,
I
miss
you
like
it
was
the
very
first
night
Я
скучаю
по
тебе,
как
в
самую
первую
ночь.
Take
me
away,
take
me
away
Забери
меня
прочь,
забери
меня
прочь,
Take
me
away
(to
you,
to
you)
Забери
меня
прочь
(к
тебе,
к
тебе).
Take
me
away,
take
me
away
Забери
меня
прочь,
забери
меня
прочь,
Take
me
away
(to
you,
to
you)
Забери
меня
прочь
(к
тебе,
к
тебе).
I
remember
the
night
at
the
hotel
Я
помню
ту
ночь
в
отеле.
I
was
riding
in
the
car
when
we
both
fell
Я
ехала
в
машине,
когда
мы
оба
влюбились.
I'm
the
one
on
the
phone
as
you
whisper
Это
я
говорю
по
телефону,
пока
ты
шепчешь:
"Do
you
know
how
much
I
miss
you?"
"Ты
знаешь,
как
сильно
я
скучаю
по
тебе?"
I
wish
that
we
could
go
back
in
time
Если
бы
мы
могли
вернуться
назад
во
времени,
And
I'd
say
to
you
Я
бы
сказала
тебе:
"I
miss
you
like
it
was
the
very
first
night"
"Я
скучаю
по
тебе,
как
в
самую
первую
ночь".
I
wish
I
could
fly
Если
бы
я
могла
летать,
I'd
pick
you
up,
and
we'd
go
back
in
time
Я
бы
забрала
тебя,
и
мы
вернулись
бы
назад
во
времени.
I'd
write
this
in
the
sky
Я
бы
написала
это
в
небе,
I
miss
you
like
it
was
the
very
first
night
Я
скучаю
по
тебе,
как
в
самую
первую
ночь.
(Take)
take
me
away,
(take)
take
me
away
(Забери)
забери
меня
прочь,
(забери)
забери
меня
прочь,
(Take)
take
me
away
to
you,
to
you
(Забери)
забери
меня
прочь
к
тебе,
к
тебе.
(Take)
take
me
away,
(take)
take
me
away
(Забери)
забери
меня
прочь,
(забери)
забери
меня
прочь,
(Take)
take
me
away
to
you,
to
you
(Забери)
забери
меня
прочь
к
тебе,
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amund Bjorklund, Espen Lind, Taylor Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.