Taylor Swift - We Are Never Ever Getting Back Together (Taylor's Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taylor Swift - We Are Never Ever Getting Back Together (Taylor's Version)




I remember when we broke up the first time
Я помню, когда мы расстались в первый раз
Saying, "This is it, I've had enough"
Со словами: "Вот и всё, с меня довольно"
'Cause like, we hadn't seen each other in a month
Потому что мы не виделись месяц
When you said you needed space
Когда ты сказал, что тебе нужно пространство
What?
Что?
Then you come around again and say
Затем ты снова пришёл и сказал
"Baby, I miss you, and I swear I'm gonna change, trust me"
"Детка, я скучаю, и я клянусь, что поменяются, доверься мне"
Remember how that lasted for a day?
Помнишь, как это продлилось день?
I say, "I hate you", we break up, you call me, "I love you"
Я сказала: ненавижу тебя", мы расстаёмся, ты сказал мне: тебя люблю"
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
У, у-у-у-у
We called it off again last night but
Мы прекратили это снова прошлой ночь, но
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
У, у-у-у-у
This time, I'm telling you, I'm telling you
На этот раз, я говорю тебе, я говорю тебе
We are never, ever, ever getting back together
Мы больше никогда не будем вместе
We are never, ever, ever getting back together
Мы больше никогда не будем вместе
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
Ты иди поговори со своими друзьями, поговори с моими друзьями, поговори со мной
But we are never, ever, ever, ever getting back together
Но мы больше никогда не будем вместе
Like, ever
Типа, никогда
I'm really gonna miss you picking fights
Я правда буду скучать по твоим дракам
And me falling for it, screaming that I'm right
И по мне, влюбившейся в это, кричащей, что я права
And you would hide away and find your peace of mind
И ты спрячешься и найдешь свой душевный покой
With some indie record that's much cooler than mine
В какой-то индийской пластинке, которая намного круче моей
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
У, у-у-у-у
You called me up again tonight but
Ты позвонил мне снова сегодня вечером, но
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
У, у-у-у-у
This time, I'm telling you, I'm telling you
На этот раз, я говорю тебе, я говорю тебе
We (we) are never, ever, ever getting back together
Мы больше никогда не будем вместе
We are never, ever, ever getting back together
Мы больше никогда не будем вместе
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me (talk to me)
Ты иди поговори со своими друзьями, поговори с моими друзьями, поговори со мной
But we are never, ever, ever, ever getting back together
Но мы больше никогда не будем вместе
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh (yeah!)
У, у-у-у-у (е!)
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (yeah!)
У, у-у-у-у-у (е!)
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh (yeah!)
У, у-у-у-у (е!)
Oh-oh-oh!
О-о-о!
I used to think that we were forever, ever
Я бывало думала, что мы с тобой вместе навсегда
And I used to say, never say never
И я бывало говорила, никогда не говори никогда
Pfft, so he calls me up, and he's like, "I still love you"
Пфф, вот он мне позвонил, и такой: всё ещё люблю тебя"
And I'm like, I'm just, I mean, this is exhausting
И я такая, я просто, типа, всё кончено
You know, like we are never getting back together
Знаешь, типа мы больше никогда не будем вместе
Like, ever (no!)
Типа совсем (нет!)
We are never, ever, ever getting back together
Мы больше никогда не будем вместе
We are never, ever, ever getting back together
Мы больше никогда не будем вместе
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
Ты иди поговори со своими друзьями, поговори с моими друзьями, поговори со мной
But we are never, ever, ever, ever getting back together
Но мы больше никогда не будем вместе
We (ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Мы (у, у-у-у-у, у, у-у-у-у-у)
Getting back together
Не будем вместе
We (ooh, ooh-ooh-ooh-ooh), oh
Мы (у, у-у-у-у), оу
Getting back together
Не будем вместе
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me (talk to me)
Ты иди поговори со своими друзьями, поговори с моими друзьями, поговори со мной
But we are never, ever, ever, ever getting back together
Но мы больше никогда не будем вместе





Writer(s): Max Martin, Martin Max


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.