Paroles et traduction Taylor Swift - White Horse (Taylor’s Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
you're
sorry,
that
face
of
an
angel
Просишь
прощения,
и
то
самое
лицо
ангела
Comes
out
just
when
you
need
it
to
Появляется
тогда,
когда
тебе
что-то
нужно
As
I
paced
back
and
forth
all
this
time
И
я
металась
из
стороны
в
сторону
всё
это
время
'Cause
I
honestly
believed
in
you
Потому
что
я
действительно
верила
тебе
Holdin'
on,
the
days
drag
on
Я
держусь,
дни
тянутся
Stupid
girl,
I
should've
known,
I
should've
known
Глупая
девчонка,
я
должна
была
знать,
должна
была
знать
That
I'm
not
a
princess,
this
ain't
a
fairytale
Что
я
не
принцесса
и
это
не
сказка
I'm
not
the
one
you'll
sweep
off
her
feet
Я
не
та
самая,
от
кого
ты
будешь
сходить
с
ума
Lead
her
up
the
stairwell
Не
та,
кого
будешь
вести
по
лестнице
This
ain't
Hollywood,
this
is
a
small
town
Это
не
Голливуд,
это
маленький
город
I
was
a
dreamer
before
you
went
and
let
me
down
Я
была
мечтательницей
до
того,
как
ты
спустил
меня
на
землю
Now
it's
too
late
for
you
and
your
white
horse
Теперь
слишком
поздно
тебе
и
твоему
белому
коню
To
come
around
Возвращаться
ко
мне
Maybe
I
was
naive,
got
lost
in
your
eyes
Может,
я
была
наивной,
утонула
в
твоих
глазах
And
never
really
had
a
chance
И
у
меня
никогда,
на
самом
деле,
не
было
и
шанса
Well,
my
mistake,
I
didn't
know
to
be
in
love
Да,
это
моя
ошибка,
я
тогда
не
знала,
чтобы
любить
You
had
to
fight
to
have
the
upper
hand
Тебе
нужно
бороться
за
первенство
I
had
so
many
dreams
about
you
and
me
Я
так
много
мечтала
о
нас
с
тобой
Happy
endings,
now
I
know
И
о
счастливых
концовках,
теперь-то
я
знаю
That
I'm
not
a
princess,
this
ain't
a
fairytale
Что
я
не
принцесса
и
это
не
сказка
I'm
not
the
one
you'll
sweep
off
her
feet
Я
не
та
самая,
от
кого
ты
будешь
сходить
с
ума
Lead
her
up
the
stairwell
Не
та,
кого
будешь
вести
по
лестнице
This
ain't
Hollywood,
this
is
a
small
town
Это
не
Голливуд,
это
маленький
город
I
was
a
dreamer
before
you
went
and
let
me
down
Я
была
мечтательницей
до
того,
как
ты
спустил
меня
на
землю
Now
it's
too
late
for
you
and
your
white
horse
Теперь
слишком
поздно
тебе
и
твоему
белому
коню
To
come
around
Возвращаться
ко
мне
And
there
you
are
on
your
knees
И
теперь
ты
здесь
стоишь
на
коленях
Beggin'
for
forgiveness,
beggin'
for
me
Вымаливаешь
прощения,
умоляешь
меня
Just
like
I
always
wanted
Это
как
раз
то,
чего
я
всегда
хотела
But
I'm
so
sorry
Но
мне
жаль
'Cause
I'm
not
your
princess,
this
ain't
our
fairytale
Потому
что
я
не
твоя
принцесса,
и
это
не
наша
сказка
I'm
gonna
find
someone
someday
Однажды
я
найду
того
Who
might
actually
treat
me
well
Кто
действительно
сможет
относится
ко
мне
как
к
принцессе
This
is
a
big
world,
that
was
a
small
town
И
это
большой
мир,
тогда
был
маленький
город
There
in
my
rear-view
mirror
disappearing
now
Который
сейчас
исчезает
в
зеркале
заднего
вида
And
it's
too
late
for
you
and
your
white
horse
И
слишком
поздно
тебе
и
твоему
белому
коню
Now
it's
too
late
for
you
and
your
white
horse
Теперь
слишком
поздно
тебе
и
твоему
белому
коню
To
catch
me
now
Ловить
меня
сейчас
Oh,
whoa,
whoa,
whoa,
oh
Оу,
воу
воу,
воу,
оу
Try
and
catch
me
now,
oh
Попытайся
поймать
меня,
оу
It's
too
late
to
catch
me
now
Слишком
поздно
ловить
меня
теперь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Swift, Liz Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.