Paroles et traduction Taylor Swift - You Are In Love
One
look,
dark
room
Лишь
взгляд,
темная
комната
Meant
just
for
you
Предназначено
только
для
тебя
Time
moved
too
fast
Время
течёт
слишком
медленно
You
play
it
back
Вы
воспроизвели
это
снова
Buttons
on
a
coat
Пуговицы
на
пальто
Lighthearted
joke
Лёгкая
шутка
No
proof,
not
much
Больше
без
доказательств
But
you
saw
enough
Но
вы
видела
достаточно
Small
talk,
he
drives
Лёгкий
разговор
, он
водит
Coffee
at
midnight
Кофе
в
полночь
The
light
reflects
Свет,
рефлекс
The
chain
on
your
neck
Цепь
на
твоей
шее
He
says,
"Look
up"
Он
говорит
посмотри
And
your
shoulders
brush
И
твои
плечи
кисти
No
proof,
one
touch
Без
доказательств,
лишь
прикосновения
But
you
felt
enough
Но
ты
почувствовал(а)
достаточно
You
can
hear
it
in
the
silence
(silence),
silence
(silence),
you
Вы
можете
услышать
это
в
тишине
(тишине),
тишине
(тишине),
вы
You
can
feel
it
on
the
way
home
(way
home),
way
home
(way
home),
you
Вы
можете
почувствовать
это
по
дороге
домой
(по
дороге
домой),
по
дороге
домой
(по
дороге
домой),
вы
You
can
see
it
with
the
lights
out
(lights
out),
lights
out
(lights
out)
Вы
можете
видеть
это
с
выключенным
светом
(выключенным
светом),
выключенным
светом
(выключенным
светом)
You
are
in
love
Ты
влюблена
True
love
Настоящей
любовью
You
are
in
love
Ты
влюблена
Morning,
his
place
Утро,
его
место
Burnt
toast,
Sunday
Поджарка
тоста,
воскресенье
You
keep
his
shirt
Ты
держишь
его
рубашку
He
keeps
his
word
Он
держит
свое
слово
And
for
once
you
let
go
И
на
этот
раз
ты
отпустишь
Of
your
fears
and
your
ghosts
От
своих
страхов
и
призраков
One
step,
not
much
Один
шаг,
не
так
много
But
it
said
enough
И
этого
достаточно
You
kiss
on
sidewalks
Вы
целуйтесь
на
тротуаре
You
fight,
then
you
talk
Вы
ругаетесь,
потосюм
разговариваете
One
night
he
wakes
В
одну
ночь
он
проснётся
Strange
look
on
his
face
Со
странным
выражением
лица
Pauses,
then
says
Пауза,
затем
скажет
"You're
my
best
friend"
Ты
мой
лучший
друг
And
you
knew
what
it
was
И
ты
знала
что
это
было
You
can
hear
it
in
the
silence
(silence),
silence
(silence),
you
Вы
можете
услышать
это
в
тишине
(тишине),
тишине
(тишине),
вы
You
can
feel
it
on
the
way
home
(way
home),
way
home
(way
home),
you
Вы
можете
почувствовать
это
по
дороге
домой
(по
дороге
домой),
по
дороге
домой
(по
дороге
домой),
вы
You
can
see
it
with
the
lights
out
(lights
out),
lights
out
(lights
out)
Вы
можете
видеть
это
с
выключенным
светом
(выключенным
светом),
выключенным
светом
(выключенным
светом)
You
are
in
love
Ты
влюблена
True
love
Настоящей
любовью
And
so
it
goes
И
так
оно
и
есть
You
two
are
dancing
in
a
snow
globe
'round
and
'round
Вы
двое
танцуете
в
снежном
шаре,
кругами
And
he
keeps
a
picture
of
you
in
his
office
downtown
И
он
хранит
твою
фотографию
у
себя
в
городском
офисе
And
you
understand
now
why
they
lost
their
minds
and
fought
the
wars
И
ты
понимаешь
теперь
почему
люди
сходили
с
ума
и
вели
войны
And
why
I've
spent
my
whole
life
trying
to
put
it
into
words
И
почему
я
потратила
всю
жизнь
пытаясь
описать
это
словами
'Cause
you
can
hear
it
in
the
silence
Потому
что
ты
можешь
услышать
это
в
тишине
You
can
feel
it
on
the
way
home
Ты
чувствуешь
это
по
пути
домой
You
can
see
it
with
the
lights
out
Ты
видишь
это
с
выключенным
светом
You
are
in
love
Ты
влюблена
True
love
Настоящей
любовью
You
are
in
love
Ты
влюблена
You
can
hear
it
in
the
silence
(silence),
silence
(silence),
you
Вы
можете
услышать
это
в
тишине
(тишине),
тишине
(тишине),
вы
You
can
feel
it
on
the
way
home
(way
home),
way
home
(way
home),
you
Вы
можете
почувствовать
это
по
дороге
домой
(по
дороге
домой),
по
дороге
домой
(по
дороге
домой),
вы
You
can
see
it
with
the
lights
out
(lights
out),
lights
out
(lights
out)
Вы
можете
видеть
это
с
выключенным
светом
(выключенным
светом),
выключенным
светом
(выключенным
светом)
You
are
in
love
Ты
влюблена
True
love
Настоящей
любовью
You
are
in
love
Ты
влюблена
You
can
hear
it
in
the
silence
(silence),
silence
(silence),
you
Вы
можете
услышать
это
в
тишине
(тишине),
тишине
(тишине),
вы
You
can
feel
it
on
the
way
home
(way
home),
way
home
(way
home),
you
Вы
можете
почувствовать
это
по
дороге
домой
(по
дороге
домой),
по
дороге
домой
(по
дороге
домой),
вы
You
can
see
it
with
the
lights
out
(lights
out),
lights
out
(lights
out)
Вы
можете
видеть
это
с
выключенным
светом
(выключенным
светом),
выключенным
светом
(выключенным
светом)
You
are
in
love
Ты
влюблена
True
love
Настоящей
любовью
You
are
in
love
Ты
влюблена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Antonoff, Taylor Swift
Album
1989
date de sortie
27-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.