Paroles et traduction Taylor Swift - gold rush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gleaming,
twinkling
Блестящие,
сверкающие
Eyes
like
sinking
ships
on
waters
Глаза
словно
тонущие
корабли
в
воде
So
inviting,
I
almost
jump
in
Такие
манящие,
что
я
едва
не
прыгнула
в
них
But
I
don't
like
a
gold
rush,
gold
rush
Я
не
люблю
золотой
лихорадки,
золотой
лихорадки
I
don't
like
anticipating
my
face
in
a
red
flush
Не
люблю
ждать,
что
моё
лицо
зальётся
краской
I
don't
like
that
anyone
would
die
to
feel
your
touch
Не
люблю,
что
другие
готовы
отдать
жизнь,
чтобы
прикоснуться
к
тебе
Everybody
wants
you
Все
хотят
тебя
Everybody
wonders
what
it
would
be
like
to
love
you
Все
хотят
узнать,
каково
это
любить
тебя
Walk
past,
quick
brush
Проношусь
мимо,
словно
быстрый
мазок
I
don't
like
slow
motion,
double
vision
in
rose
blush
Я
не
люблю
медленных
движений
и
двоящихся
картин
в
розовых
тонах
I
don't
like
that
falling
feels
like
flying
'til
the
bone
crush
Я
не
люблю,
что
чувства
окрыляют,
а
после
ломают
Everybody
wants
you
Все
хотят
тебя
But
I
don't
like
a
gold
rush
Но
я
не
люблю
золотой
лихорадки
What
must
it
be
like
to
grow
up
that
beautiful?
Каково
это
вырасти
таким
красавцем
With
your
hair
falling
into
place
like
dominoes
Когда
волосы
сами
укладываются,
как
надо
I
see
me
padding
across
your
wooden
floors
Я
представляю,
как
валяюсь
на
твоём
паркете
With
my
Eagles
T-shirt
hanging
from
the
door
А
моя
футболка
"Орлов"
свисает
с
двери
At
dinner
parties,
I
call
you
out
on
your
contrarian
wit
На
званых
ужинах
я
всегда
начинаю
спорить
с
тобой
And
the
coastal
town
we
wandered
'round
А
прибрежный
городок,
по
которому
мы
бродили
Had
nevеr
seen
a
love
as
pure
as
it
Ещё
не
видел
такой
чистой
любви
And
then
it
fadеs
into
the
gray
of
my
day-old
tea
Но
потом
она
растворяется
в
моём
чае,
простоявшем
уже
день
'Cause
it
could
never
be
Ведь
ей
не
суждено
было
случиться
'Cause
I
don't
like
a
gold
rush,
gold
rush
Потому
что
я
не
люблю
золотой
лихорадки,
золотой
лихорадки
I
don't
like
anticipating
my
face
in
a
red
flush
Не
люблю
ждать,
что
моё
лицо
зальётся
краской
I
don't
like
that
anyone
would
die
to
feel
your
touch
Не
люблю,
что
другие
готовы
отдать
жизнь,
чтобы
прикоснуться
к
тебе
Everybody
wants
you
Все
хотят
тебя
Everybody
wonders
what
it
would
be
like
to
love
you
Все
хотят
узнать,
каково
это
любить
тебя
Walk
past,
quick
brush
Проношусь
мимо,
словно
быстрый
мазок
I
don't
like
slow
motion,
double
vision
in
rose
blush
Я
не
люблю
медленных
движений
и
двоящихся
картин
в
розовых
тонах
I
don't
like
that
falling
feels
like
flying
'til
the
bone
crush
Я
не
люблю,
что
чувства
окрыляют,
а
после
ломают
Everybody
wants
you
Все
хотят
тебя
But
I
don't
like
a
gold
rush
Но
я
не
люблю
золотой
лихорадки
What
must
it
be
like
to
grow
up
that
beautiful?
Каково
это
вырасти
таким
красавцем
With
your
hair
falling
into
place
like
dominoes
Когда
волосы
сами
укладываются,
как
надо
My
mind
turns
your
life
into
folklore
Мой
разум
превращает
твою
жизнь
в
фольклор
I
can't
dare
to
dream
about
you
anymore
И
я
больше
не
смею
мечтать
о
тебе
At
dinner
parties,
I
won't
call
you
out
on
your
contrarian
wit
На
званых
ужинах
я
больше
не
буду
спорить
с
тобой
And
the
coastal
town
we
never
found
А
прибрежный
городок,
который
мы
не
нашли
Will
never
see
a
love
as
pure
as
it
Не
увидит
такой
чистой
любви
'Cause
it
fades
into
the
gray
of
my
day-old
tea
Ведь
она
растворяется
в
моём
чае,
простоявшем
уже
день
'Cause
it
will
never
be
Потому
что
она
никогда
не
случится
Gleaming,
twinkling
Блестящие,
сверкающие
Eyes
like
sinking
ships
on
waters
Глаза
словно
тонущие
корабли
в
воде
So
inviting,
I
almost
jump
in
Такие
манящие,
что
я
едва
не
прыгнула
в
них
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Antonoff, Taylor Swift
Album
evermore
date de sortie
11-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.