Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
the last great american dynasty
die letzte große amerikanische Dynastie
Rebekah
rode
up
on
the
afternoon
train
Rebekah
kam
mit
dem
Nachmittagszug
an
It
was
sunny
Es
war
sonnig
Her
saltbox
house
on
the
coast
Ihr
Saltbox-Haus
an
der
Küste
Took
her
mind
off
St.
Louis
Lenkte
sie
von
St.
Louis
ab
Bill
was
the
heir
to
the
Standard
Oil
name
and
money
Bill
war
der
Erbe
des
Standard
Oil
Namens
und
Geldes
And
the
town
said,
"How
did
a
middle-class
divorcee
do
it?"
Und
die
Stadt
sagte:
„Wie
hat
eine
mittelständische
Geschiedene
das
geschafft?"
The
wedding
was
charming,
if
a
little
gauche
Die
Hochzeit
war
charmant,
wenn
auch
ein
wenig
unbeholfen
There's
only
so
far
new
money
goes
Neureichtum
reicht
eben
nur
so
weit
They
picked
out
a
home
and
called
it
"Holiday
House"
Sie
suchten
sich
ein
Haus
aus
und
nannten
es
„Holiday
House"
Their
parties
were
tasteful,
if
a
little
loud
Ihre
Partys
waren
geschmackvoll,
wenn
auch
ein
wenig
laut
The
doctor
had
told
him
to
settle
down
Der
Arzt
hatte
ihm
geraten,
sich
zu
schonen
It
must
have
been
her
fault
his
heart
gave
out
Es
musste
ihre
Schuld
gewesen
sein,
dass
sein
Herz
versagte
And
they
said
Und
sie
sagten
"There
goes
the
last
great
American
dynasty
„Da
geht
sie
hin,
die
letzte
große
amerikanische
Dynastie
Who
knows,
if
she
never
showed
up,
what
could've
been
Wer
weiß,
was
hätte
sein
können,
wäre
sie
nie
aufgetaucht
There
goes
the
maddest
woman
this
town
has
ever
seen
Da
geht
sie
hin,
die
verrückteste
Frau,
die
diese
Stadt
je
gesehen
hat
She
had
a
marvellous
time
ruinin'
everything"
Sie
hatte
eine
wunderbare
Zeit,
alles
zu
ruinieren"
Rebekah
gave
up
on
the
Rhode
Island
set
forever
Rebekah
gab
die
Gesellschaft
von
Rhode
Island
für
immer
auf
Flew
in
all
her
Pack
friends
from
the
city
Holte
all
ihre
Busenfreundinnen
aus
der
Stadt
herbei
Filled
the
pool
with
Champagne
and
swam
with
the
big
names
Füllte
den
Pool
mit
Champagner
und
schwamm
mit
den
großen
Namen
And
blew
through
the
money
on
the
boys
and
the
ballet
Und
verprasste
das
Geld
für
Jungs
und
das
Ballett
And
losin'
on
card
game
bets
with
Dali
Und
verlor
bei
Kartenspielwetten
mit
Dalí
And
they
said
Und
sie
sagten
"There
goes
the
last
great
American
dynasty
„Da
geht
sie
hin,
die
letzte
große
amerikanische
Dynastie
Who
knows,
if
she
never
showed
up,
what
could've
been
Wer
weiß,
was
hätte
sein
können,
wäre
sie
nie
aufgetaucht
There
goes
the
most
shameless
woman
this
town
has
ever
seen
Da
geht
sie
hin,
die
schamloseste
Frau,
die
diese
Stadt
je
gesehen
hat
She
had
a
marvellous
time
ruinin'
everything"
Sie
hatte
eine
wunderbare
Zeit,
alles
zu
ruinieren"
They
say
she
was
seen
on
occasion
Man
sagt,
sie
wurde
gelegentlich
gesehen
Pacing
the
rocks,
staring
out
at
the
midnight
sea
Wie
sie
auf
den
Felsen
auf
und
ab
ging
und
auf
das
mitternächtliche
Meer
starrte
And
in
a
feud
with
her
neighbor
Und
in
einer
Fehde
mit
ihrem
Nachbarn
She
stole
his
dog
and
dyed
it
key
lime
green
Stahl
sie
seinen
Hund
und
färbte
ihn
lindgrün
50
years
is
a
long
time
50
Jahre
sind
eine
lange
Zeit
Holiday
House
sat
quietly
on
that
beach
Holiday
House
stand
still
an
jenem
Strand
Free
of
women
with
madness,
their
men
and
bad
habits
Frei
von
Frauen
mit
Wahnsinn,
ihren
Männern
und
schlechten
Gewohnheiten
And
then
it
was
bought
by
me
Und
dann
wurde
es
von
mir
gekauft
Who
knows,
if
I
never
showed
up,
what
could've
been
Wer
weiß,
was
hätte
sein
können,
wäre
ich
nie
aufgetaucht
There
goes
the
loudest
woman
this
town
has
ever
seen
Da
geht
sie
hin,
die
lauteste
Frau,
die
diese
Stadt
je
gesehen
hat
I
had
a
marvellous
time
ruinin'
everything
Ich
hatte
eine
wunderbare
Zeit,
alles
zu
ruinieren
I
had
a
marvellous
time
ruinin'
everything
Ich
hatte
eine
wunderbare
Zeit,
alles
zu
ruinieren
A
marvellous
time
ruinin'
everything
Eine
wunderbare
Zeit,
alles
zu
ruinieren
A
marvellous
time
Eine
wunderbare
Zeit
I
had
a
marvellous
time
Ich
hatte
eine
wunderbare
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dessner Aaron Brooking, Swift Taylor A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.