Paroles et traduction Tayna feat. Cricket - Pijetore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Në
pijetore
unë
jam
ulur
In
the
bar,
I'm
sitting
Dhe
po
pija
vetëm
And
drinking
alone
Për
ata
dy
sytë
e
bukur,
moj
For
those
two
beautiful
eyes
of
yours
Që
s'më
lanë
të
qetë
That
won't
leave
me
in
peace
Po
ta
shoqroj
dhimbjen
me
kët
melodi
I'm
accompanying
the
pain
with
this
melody
Para
se
m'u
zhyt,
para
se
me
pi
raki
Before
I
drown,
before
I
drink
raki
E
kët
vijolin
sikur
pija
n'tavolinë
And
this
violin
as
if
drinking
at
the
table
A
po
sherohen
plagët
sa
herë
që
zonin
ma
nin?
(Hey)
Do
the
wounds
heal
every
time
you
kiss
me?
(Hey)
Flutrat
mo
a
p'i
nin?
(Wey)
Do
you
feel
the
butterflies?
(Wey)
Kujtimi
ngushtë
me
menankolin
(Wey)
Narrow
memory
with
meloncholy
(Wey)
Sa
herë
kujtona
ngreje
dollin
(Ah)
Every
time
I
remember
you,
I
raise
a
dollar
(Ah)
Edhe
per
mu
ti
ngreje
dollin
(Cheers)
And
for
me,
you
raise
a
dollar
(Cheers)
Ti
ma
nxjerr
mua
t'keqen
prej
vetes,
amo
pse
po
m'pëlqen?
(Wey)
You
bring
out
the
worst
in
me,
but
why
do
I
like
it?
(Wey)
Ma
merr
energjin,
amo
pse
po
m'pëlqen?
(Wey)
You
take
my
energy,
but
why
do
I
like
it?
(Wey)
Problemi
jem
je
ti,
problem
që
m'pëlqen
You
are
my
problem,
a
problem
I
like
Poezi
e
trishtë
që
zemrën
bukur
ma
then
A
sad
poem
that
beautifully
breaks
my
heart
Thojn
që
sytë
flasin
e
t'tut
jan
kon
rrenë
They
say
eyes
speak
and
yours
have
been
lying
Kur
dashurohesh
thojn
truni
po
flen
(Ah)
When
you're
in
love,
they
say
your
brain
is
asleep
(Ah)
Fjalt
që
mi
thojshe
ti
a
i
man
men?
The
words
you
told
me,
do
you
remember
them?
P'i
thom
n'kët
kongë,
ti
a
i
man
men?
I'm
saying
them
in
this
song,
do
you
remember
them?
Ti
vetëm
qaje
You
only
cried
S'pranoje
të
qeshje
You
refused
to
laugh
Por
thërrisje
si
e
marrë,
moj
But
you
called
like
a
crazy
woman
Hajde,
hajde
Come
on,
come
on
Ti
vetëm
qaje
You
only
cried
S'pranoje
te
qeshje
You
refused
to
laugh
Por
thërrisje
si
e
marrë
moj
But
you
called
like
a
crazy
woman
Hajde,
hajde
Come
on,
come
on
Kur
i
sheh
dritat
n'trotuar
kujtohu
me
m'harru
When
you
see
the
lights
on
the
sidewalk,
remember
to
forget
me
As
në
t'mirë,
as
në
t'keqë,
kurr
s'ke
dit
me
m'vlersu
Neither
in
good
times,
nor
in
bad,
you
never
knew
how
to
appreciate
me
Tash
ky
shi
që
po
me
lag
mi
kujton
lotët
e
tu
Now
this
rain
that's
wetting
me
reminds
me
of
your
tears
Nuk
po
m'jep
mo
trishtimë,
po
ma
hek
mallin
mu
It's
not
giving
me
sadness
anymore,
it's
taking
away
my
longing
Nuk
ke
dit
kurr
ti
ça
don
prej
meje
You
never
knew
what
you
wanted
from
me
Po
t'lo
prapë
vet
e
dallimin
vreje
Play
again
by
yourself
and
notice
the
difference
Krenarin
që
don,
egon
sa
ma
nalt
ngreje
The
pride
you
want,
raise
your
ego
as
high
as
you
can
Se
për
to
ne
u
ndamë,
fajin
tash
lype,
gjeje
Because
we
broke
up
for
them,
now
find
the
blame,
find
it
Kur
em
sheh
n'sy
e
sheh
djallin
tash
When
you
look
me
in
the
eyes,
you
see
the
devil
now
T'reflektojn
ty
kto,
me
mallin
bashkë
These
reflect
you,
along
with
the
longing
Unë
noshta
të
harroj
ty
avash
avash
I
might
forget
you
slowly
Veç
borxhin
do
e
lashë
kur
për
mu
do
qash
But
I'll
leave
the
debt
when
you
cry
for
me
Nesër
kur
del
ty
kesh
jetës
pafrika
kujton
ku
ja
mësove
rëndësin
Tomorrow
when
you
go
out,
you
laugh,
life's
carefree,
remember
where
you
learned
its
importance
Si
gjithcka
tjetër
n'jetë
që
kur
vjen
edhe
ik
thuj
ndjesën
pas
per
dashninë
Like
everything
else
in
life,
when
it
comes
and
goes,
say
sorry
after
for
the
love
Ti
vetëm
qaje
You
only
cried
S'pranoje
të
qeshje
You
refused
to
laugh
Por
thërrisje
si
e
marrë
moj
But
you
called
like
a
crazy
woman
Hajde,
hajde
Come
on,
come
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doruntina Shala, Donat Prevlukaj
Album
Pijetore
date de sortie
31-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.