Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"So
many
girls
fking
around,
and
having
suggar
daddys,
"So
viele
Mädchen,
die
rummachen
und
Sugardaddys
haben,
they
think
I
do
too
with
how
I'm
living"
sie
denken,
ich
mache
das
auch,
so
wie
ich
lebe"
"No
bih,
this
is
my
money"
"Nein,
Schlampe,
das
ist
mein
Geld"
Dikur
se
kan
besu
qe
kom
me
mbri
(je)
Früher
haben
sie
nicht
geglaubt,
dass
ich
es
schaffen
werde
(je)
E
tash
pom
kqyrin
nalt
sikur
yje
Und
jetzt
schauen
sie
zu
mir
auf
wie
zu
Sternen
Ring
ring
ring
po
bojn
n'zile
Ring
ring
ring,
sie
klingeln
Po
numrin
nuk
ta
njoh
e
as
ty(je)
Aber
ich
kenne
weder
deine
Nummer
noch
dich
(je)
Dikur
se
kan
besu
qe
kom
me
mbri
(je)
Früher
haben
sie
nicht
geglaubt,
dass
ich
es
schaffen
werde
(je)
E
tash
pom
kqyrin
nalt
sikur
yje
Und
jetzt
schauen
sie
zu
mir
auf
wie
zu
Sternen
Ring
ring
ring
po
bojn
n'zile
Ring
ring
ring,
sie
klingeln
Po
numrin
nuk
ta
njoh
e
as
ty
(je)
Aber
ich
kenne
weder
deine
Nummer
noch
dich
(je)
Ata
qe
i
kom
pas
nshkoll
gjith
kan
dyshu
en
mu
Die,
die
ich
in
der
Schule
hatte,
haben
immer
an
mir
gezweifelt
E
tash
sigurimi
jem
si
len
foto
me
dal
me
mu
Und
jetzt
lässt
mein
Sicherheitspersonal
sie
keine
Fotos
mit
mir
machen
E
kom
dicka
e
njoh
kishe
ka
lidhje
me
mu
Ich
habe
etwas,
ich
kenne
jemanden,
der
eine
Verbindung
zu
mir
hat
Ju
nuk
em
njihni
se
mem
njoft
ishit
kon
maje
me
mu
Ihr
kennt
mich
nicht,
denn
wenn
ihr
mich
kennen
würdet,
wärt
ihr
mit
mir
an
der
Spitze
E
tash
hajde
kush
o
kujdestar
nkom
mu
qu
Und
jetzt
kommt,
wer
ist
der
Klassenlehrer,
um
aufzustehen
Un
nkoncert
e
ju
ku
Tayna
nklas
tu
mungu
Ich
bin
im
Konzert
und
ihr
fragt,
wo
Tayna
ist,
und
fehlt
im
Unterricht
E
nese
don
me
dit
qa
jon
kta
qe
kan
dyshu
per
muuu
Und
wenn
du
wissen
willst,
wer
die
sind,
die
an
mir
gezweifelt
haben
Tpa
numrun
tkuturu
Unzählige,
Mutige
Qishtu
kur
bon
hajgare
So
ist
es,
wenn
man
Witze
macht
me
ambicje
tjeter
kujt
mit
den
Ambitionen
anderer
ma
kan
ngul
gjith
e
i
kom
besu
gjithkujt
Sie
haben
mich
immer
festgenagelt
und
ich
habe
allen
vertraut
Sa
sjom
kon
un
ata
emra
ndryshem
em
kan
qujt
Wie
oft
haben
sie
mich
nicht
mit
verschiedenen
Namen
genannt
E
tash
jom
ka
kallxoj
qysh
o
nime
topa
me
lujt
(haaaa)
Und
jetzt
zeige
ich,
wie
man
wirklich
mit
den
Besten
spielt
(haaaa)
Dikur
se
kan
besu
qe
ka
me
mrri
(je)
Früher
haben
sie
nicht
geglaubt,
dass
ich
es
schaffen
werde
(je)
E
tash
pom
kqyrin
nalt
sikur
yje
Und
jetzt
schauen
sie
zu
mir
auf
wie
zu
Sternen
Ring
ring
ring
po
bojn
zilet
Ring
ring
ring,
die
Telefone
klingeln
Po
numrin
nuk
ta
njoh
e
as
ty
(je)
Aber
ich
kenne
weder
deine
Nummer
noch
dich
(je)
Dikur
se
kan
besu
qe
kom
me
mbri
(je)
Früher
haben
sie
nicht
geglaubt,
dass
ich
es
schaffen
werde
(je)
E
tash
pom
kqyrin
nalt
sikur
yje
Und
jetzt
schauen
sie
zu
mir
auf
wie
zu
Sternen
Ring
ring
ring
po
bojn
n'zile
Ring
ring
ring,
sie
klingeln
Po
numrin
nuk
ta
njoh
e
as
ty
(je)
Aber
ich
kenne
weder
deine
Nummer
noch
dich
(je)
Jom
kon
e
vogel
me
ni
onderr
tmadhe
Ich
war
klein
mit
einem
großen
Traum
sem
pranojshin
Sie
haben
mich
nicht
akzeptiert
Kom
trrokit
ngjdo
der
sju
kom
dhon
rrefuzojshin
Ich
habe
an
jede
Tür
geklopft,
ich
habe
ihnen
keine
Ablehnung
gegeben
Po
prap
kom
luftu
per
kit
dit
sem
besojshin
Aber
ich
habe
trotzdem
für
diesen
Tag
gekämpft,
sie
haben
mir
nicht
geglaubt
E
tash
me
plot
goj
e
me
plot
ftyr
pi
palojshin
Und
jetzt
geben
sie
mit
vollem
Mund
und
vollem
Gesicht
nach
Skom
pas
nevoj
me
shku
me
kerkon
Ich
musste
mit
niemandem
gehen
qe
me
mrri
ktu
um
hierher
zu
kommen
Qata
quditen
edhe
folin
qysh
kom
mrri
ktu
Deshalb
wundern
sie
sich
und
reden
darüber,
wie
ich
hierher
gekommen
bin
Ato
i
kan
ndrru
100
e
skan
mrri
ktu
Sie
haben
100
gewechselt
und
es
nicht
hierher
geschafft
Osht
shum
nalt
ktu
ku
jom
qata
nuk
pju
ni
ktu
Es
ist
sehr
hoch
hier,
wo
ich
bin,
deshalb
kann
ich
euch
hier
nicht
hören
Pom
fol
per
politik
po
promovoj
abetare
Ich
rede
über
Politik,
aber
ich
fördere
das
Alphabet
Qe
ni
motivim
dost
qe
ni
tem
sociale
Eine
Motivation,
mein
Freund,
ein
soziales
Thema
Zoti
o
i
madh
kush
o
nkry
e
meriton
Gott
ist
groß,
wer
an
der
Spitze
ist,
verdient
es
Se
zoti
o
i
madh
t'drejti
ni
ushtri
se
rrzon
Denn
Gott
ist
groß,
er
stürzt
keine
Armee
der
Gerechten
Dikur
se
kan
besu
qe
ka
me
mrri
(je)
Früher
haben
sie
nicht
geglaubt,
dass
ich
es
schaffen
werde
(je)
E
tash
pom
kqyrin
nalt
sikur
yje
Und
jetzt
schauen
sie
zu
mir
auf
wie
zu
Sternen
Ring
ring
ring
po
bojn
zilet
Ring
ring
ring,
die
Telefone
klingeln
Po
numrin
nuk
ta
njoh
e
as
ty
(je)
Aber
ich
kenne
weder
deine
Nummer
noch
dich
(je)
Dikur
se
kan
besu
qe
kom
me
mbri
(je)
Früher
haben
sie
nicht
geglaubt,
dass
ich
es
schaffen
werde
(je)
E
tash
pom
kqyrin
nalt
sikur
yje
Und
jetzt
schauen
sie
zu
mir
auf
wie
zu
Sternen
Ring
ring
ring
po
bojn
n'zile
Ring
ring
ring,
sie
klingeln
Po
numrin
nuk
ta
njoh
e
as
ty
(je)
Aber
ich
kenne
weder
deine
Nummer
noch
dich
(je)
You
can
shoot
me
with
your
words
Du
kannst
mich
mit
deinen
Worten
erschießen
You
can
cut
me
with
your
lies
Du
kannst
mich
mit
deinen
Lügen
schneiden
You
can
kill
me
with
your
hatefullness
Du
kannst
mich
mit
deinem
Hass
töten
But
just
like
life
Aber
genau
wie
das
Leben
I'll
rise
Werde
ich
auferstehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doruntina Shala, Donat Prelvukaj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.