Paroles et traduction Tayna - Kalle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalle,
kalle,
kalle
Пустослов,
пустослов,
пустослов
Ti-,
ti-,
ti-,
ti-,
tinzar
je
Ты-,
ты-,
ты-,
ты-,
ты
лжец
Ma
le,
ma
le,
ma
le
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
Pik',
pik',
ti
ma
le
Кап-кап,
ты
меня
достал
Kalle,
kalle,
kalle
Пустослов,
пустослов,
пустослов
Ti-,
ti-,
ti-,
ti-,
tinzar
je
Ты-,
ты-,
ты-,
ты-,
ты
лжец
Ma
le,
ma
le,
ma
le
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
Pik',
pik',
ti
ma
le
Кап-кап,
ты
меня
достал
Dil
jasht',
dil
jasht'
Уходи
прочь,
уходи
прочь
Ik
tash,
se
boll
mo
ke
kërku
falje
Уходи
сейчас,
хватит
просить
прощения
M'ke
trash,
veç
mash
ke
dasht
Ты
меня
достал,
хотел
только
секса
Pa
mu
je
bo
për
keqardhje
Без
меня
ты
стал
жалким
Tash
ti
krejt
tjetër
ëm
dole
Теперь
ты
совсем
другой
стал
Un'
dokna
film,
qato
ke
lujt
shum'
role
Я
думала,
это
фильм,
ты
столько
ролей
сыграл
Ndryshe
e
bone
e
ndryshe
e
fole
По-другому
сделал,
по-другому
говорил
E
m'u
përball'
po
nuk
pate—,
haha
И
хотел
противостоять
мне,
но
не
смог—,
ха-ха
Tash
p'e
veshi
fustanin
që
ty
s't'ka
pëlqy
Теперь
я
ношу
платье,
которое
тебе
не
нравилось
Edhe
p'i
boj
flok't
qysh
ty
s't'kan'
pëlqy
И
крашу
волосы
так,
как
тебе
не
нравилось
Kejt
jam
t'u
i
bo
për
me
t'shti
me
m'urry
Все
делаю,
чтобы
ты
меня
возненавидел
Jam
bo
si
ti
tash,
qysh
t'doket
ty?
Я
стала
как
ты
теперь,
как
тебе?
Ke
kqyr
para
shok've
ti
me
mu
m'u
fry
Ты
выпендривался
передо
мной
перед
друзьями
Tash
i
le
shok't
t'u
munu
mu
me
m'kthy
Теперь
пусть
твои
друзья
пытаются
меня
вернуть
Po
kejt
u
kry,
pasha
qita
dy
sy
Но
все
кончено,
клянусь
этими
двумя
глазами
Tash
jam
qaq
nalt
sa
sa
s'um
bin
më
ën
ty
Теперь
я
так
высоко,
что
ты
до
меня
не
достанешь
A
po
ma
din
rënd'siën
А
ты
знаешь
мою
ценность?
E
na
prap'
noshta
shihëm
И
мы
снова
виделись
ночью
Kurr'
si
dihët,
amo
prap'
ti
Как
будто
ничего
не
было,
но
всё
равно
ты
Kalle,
kalle,
kalle
Пустослов,
пустослов,
пустослов
Ti-,
ti-,
ti-,
ti-,
tinzar
je
Ты-,
ты-,
ты-,
ты-,
ты
лжец
Ma
le,
ma
le,
ma
le
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
Pik',
pik',
ti
ma
le
Кап-кап,
ты
меня
достал
Kalle,
kalle,
kalle
Пустослов,
пустослов,
пустослов
Ti-,
ti-,
ti-,
ti-,
tinzar
je
Ты-,
ты-,
ты-,
ты-,
ты
лжец
Ma
le,
ma
le,
ma
le
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
Pik',
pik',
ti
ma
le
Кап-кап,
ты
меня
достал
Me
kon'
kohën
e
kom
hup
Я
потеряла
время
Përveç
kohës
edhe
veten
e
kom
hup,
na-na
Кроме
времени,
я
потеряла
и
себя,
на-на
Nuk
je
faj
ti
që
je
tut
Ты
не
виноват,
что
струсил
Qysh
po
menon,
ton
kjo
femën,
me
t'lut?
Что
ты
думаешь,
эта
женщина
будет
тебя
умолять?
Blocka,
blocka
tash
ta
boj
Заблокирую,
заблокирую
тебя
сейчас
Plaga,
plaga
s'dhem'
mo
nisoj
Рана,
рана
больше
не
болит
так
сильно
Flaka,
flaka
don
me
dal
Пламя,
пламя
хочет
вырваться
Deri
kur
dona
me
ta
fal?
До
каких
пор
я
должна
тебя
прощать?
Une
merrsha
shum'
vëmendje,
ti
s'pate
vet'besim
Я
получала
много
внимания,
у
тебя
не
было
уверенности
в
себе
Për
ty
jam
kon
too
much,
lypshe
tjetër
kun
n'ngush'llim
Для
тебя
я
была
слишком
хороша,
ты
искал
утешения
в
другом
месте
T'dhash'
un'
ty
gjithçka,
kurrgjo
s'mora
ën
shkëmbim
Я
дала
тебе
всё,
ничего
не
получила
взамен
E
kur
besimi
niher'
thehet,
mo
s'un
kthehet
si
n'fillim
А
когда
доверие
однажды
сломано,
оно
больше
не
вернется,
как
в
начале
Kush
e
ka
menu
që
ti
zemrën
ke
me
ma
thy?
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
разобьешь
мне
сердце?
Tash
i
kam
do
numra
që
ndoshta
s'kan'
me
t'pëlqy
Теперь
у
меня
есть
номера,
которые
тебе,
возможно,
не
понравятся
E
ke
bo
vet'veten,
intelektin
me
ta
fy
Ты
сам
себя
сделал,
свой
интеллект
оскорбил
Dikush
tjetër
bon
për
mu,
sa
kam
bo
der'
dje
për
ty
Кто-то
другой
подойдет
мне,
как
я
подходила
тебе
до
вчерашнего
дня
A
po
ma
din
rënd'sien
А
ты
знаешь
мою
ценность?
E
na
prap'
noshta
shihëm
И
мы
снова
виделись
ночью
Kurr'
si
dihët,
amo
prap'
ti
Как
будто
ничего
не
было,
но
всё
равно
ты
Kalle,
kalle,
kalle
Пустослов,
пустослов,
пустослов
Ti-,
ti-,
ti-,
ti-,
tinzar
je
Ты-,
ты-,
ты-,
ты-,
ты
лжец
Ma
le,
ma
le,
ma
le
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
Pik',
pik',
ti
ma
le
Кап-кап,
ты
меня
достал
Kalle,
kalle,
kalle
Пустослов,
пустослов,
пустослов
Ti-,
ti-,
ti-,
ti-,
tinzar
je
Ты-,
ты-,
ты-,
ты-,
ты
лжец
Ma
le,
ma
le,
ma
le
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
Pik',
pik',
ti
ma
le
(Edhe
një,
BIG
BANG!)
Кап-кап,
ты
меня
достал
(Еще
один,
БОЛЬШОЙ
ВЗРЫВ!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doruntina Shala, Arber Gjikolli, Genc Shaqiri
Album
Kalle
date de sortie
05-07-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.