Tayna - Xhelozi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tayna - Xhelozi




Xhelozi
Ревность
(Xhelozia)
(Ревность)
(T'ka kap ty xhelozia)
(Тебя охватила ревность)
(Çka bon mo nuk e dinë)
(Что делаешь, сам не знаешь)
(Nuk e di-inë)
(Не зна-а-ешь)
Xhelozia
Ревность
T'ka kap ty xhelozia
Тебя охватила ревность
Çka bon mo nuk e dinë
Что делаешь, сам не знаешь
Nuk e dinë
Не знаешь
Xhelozia
Ревность
T'ka prish ty xhelozia
Тебя разрушила ревность
Nuk je mo si n'fillim
Ты уже не такой, как в начале
Kush je as vetë s'pe dinë
Кто ты, сам не знаешь
A t'kujtohet n'fillim ça ëm thojshe ti?
А помнишь, в начале, что ты мне говорил?
Sa shumë mu mungojshe e dojshe ti
Как сильно скучал и любил?
Derën ma çelshe, dhuratat n'shpi
Дверь мне открывал, подарки домой
Lulet thanë tash se nd'rrove ti (Ti)
Цветы мне сказали, что ты изменился (Ты)
Psikopat ti ishe kon
Психопатом ты был
Veç me fat ti ishe kon
Счастливчиком ты был
Moti tjetër kush t'kish' lon
Кто другой бы тебя оставил?
Boll ëm thirre n'telefon
Хватит мне звонить
"Ku je? A je n'shpi, a jashtë?
"Где ты? Дома или нет?
Me kon je? Pse ke nejt deri tash?
С кем ты? Почему ты до сих пор не спишь?
Pse s'je kthy hala? Une me kthy a t'thashë?
Почему еще не вернулся? Я тебе сказала возвращаться?
As me k'ta, as me ato, hajde rrimë veç bashkë"
Ни с этими, ни с теми, давай будем только вдвоем"
E lo, e lo
Играешь, играешь
I kom thon e lo, e lo
Я говорила, что играешь, играешь
Ose me mu k'shtu s'e lo, s'e lo
Или со мной так не играй, не играй
Ma mirë mos u bo xhelo', xhelo'
Лучше не ревнуй, не ревнуй
Xhelozia
Ревность
T'ka kap ty xhelozia
Тебя охватила ревность
Çka bon mo nuk e dinë
Что делаешь, сам не знаешь
Nuk e dinë
Не знаешь
Xhelozia
Ревность
T'ka prish ty xhelozia
Тебя разрушила ревность
Nuk je mo si n'fillim
Ты уже не такой, как в начале
Kush je as vetë s'pe dinë
Кто ты, сам не знаешь
S'isha kon me ty, s'isha kon
Не была с тобой, не была
Dikon tjetër me u bo marak
Есть о ком другом волноваться
Kurrë s'kom thon as kurre sum ke nxon
Никогда не говорила и никогда ты меня не заставлял
Mson qe tash ti me u bo marak
Учись теперь волноваться
E unë s'kom fa-a-a-aj, -a-a-a-aj
А я не винова-а-а-ата, -а-а-а-ата
K'to e dinë saktë (Tell 'em, tell 'em, tell 'em, tell 'em, s'je mësu me baddie)
Они это точно знают (Скажи им, скажи им, скажи им, скажи им, ты не привык к плохим девочкам)
A je ti qa-a-a-a-aj, qa-a-a-a-aj
Ты пла-а-а-ачешь, пла-а-а-ачешь
ka thon t'lo t'lirë, kurrë s'ta prishi, amo tash mes neve hini
Кто говорил тебе играть свободно, никогда не портить, но теперь вмешиваешься между нами
Xhelozia
Ревность
T'ka kap ty xhelozia
Тебя охватила ревность
Çka bon mo nuk e dinë
Что делаешь, сам не знаешь
Nuk e dinë
Не знаешь
Xhelozia
Ревность
T'ka prish ty xhelozia
Тебя разрушила ревность
Nuk je mo si n'fillim
Ты уже не такой, как в начале
Kush je as vetë s'pe dinë
Кто ты, сам не знаешь
(E lo, e lo)
(Играешь, играешь)
(I kom thon e lo, e lo)
говорила, что играешь, играешь)
(Ose me mu k'shtu s'e lo, s'e lo)
(Или со мной так не играй, не играй)
(Ma mirë mos u bo xhelo', xhelo')
(Лучше не ревнуй, не ревнуй)
Hehehe
Хехехе





Writer(s): Doruntina Shala, Gesco, Xooleeo Beatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.