Paroles et traduction Tayrone Cigano - Tô por Aí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô por Aí
I'm Out and About
Vou
por
aí
I'm
out
and
about
Por
toda
cidade,
curtindo
saudades,
vou
por
aí
All
around
town,
reliving
memories,
I'm
out
and
about
No
último
volume,
o
som
do
carro
At
full
volume,
the
sound
of
my
car
radio
Um
gole
de
cerveja,
um
cigarro
A
sip
of
beer,
a
cigarette
Olhar
perdido
em
altas
madrugadas,
vou
por
aí
Staring
off
into
the
night,
I'm
out
and
about
Pra
onde
ir?
Pra
que
sorrir?
Where
to
go?
Why
smile?
Em
cada
esquina,
aumenta
a
minha
solidão
At
every
corner,
my
loneliness
grows
Meu
desejo
procurando
outra
emoção
My
need
searching
for
another
thrill
Vou
por
aí,
vou
por
aí
I'm
out
and
about,
I'm
out
and
about
Eu
morro
de
amor
por
ela,
e
ela
nem
aí
I'm
dying
of
love
for
her,
and
she
doesn't
care
Saudade
rasgando
o
peito,
pra
onde
ir?
Uoh,
uoh
Longing
tearing
at
my
chest,
where
can
I
go?
Oh,
oh
Eu
morro
de
amor
por
ela,
e
ela
nem
aí,
ela
nem
aí
I'm
dying
of
love
for
her,
and
she
doesn't
care,
she
doesn't
care
Noites
frias,
madrugadas,
tô
por
aí
Cold
nights,
late
nights,
I'm
out
and
about
Ih,
tô
por
aí
Oh,
I'm
out
and
about
Pra
onde
ir?
Where
can
I
go?
Pra
onde
ir?
Pra
que
sorrir?
Where
to
go?
Why
smile?
Em
cada
esquina,
aumenta
a
minha
solidão
At
every
corner,
my
loneliness
grows
Meu
desejo
procurando
outra
emoção
My
need
searching
for
another
thrill
Vou
por
aí,
vou
por
aí
I'm
out
and
about,
I'm
out
and
about
Eu
morro
de
amor
por
ela,
e
ela
nem
aí
I'm
dying
of
love
for
her,
and
she
doesn't
care
Saudade
rasgando
o
peito,
pra
onde
ir?
Uoh,
uoh
Longing
tearing
at
my
chest,
where
can
I
go?
Oh,
oh
Eu
morro
de
amor
por
ela,
e
ela
nem
aí,
ela
nem
aí
I'm
dying
of
love
for
her,
and
she
doesn't
care,
she
doesn't
care
Noites
frias,
madrugadas,
tô
por
aí
Cold
nights,
late
nights,
I'm
out
and
about
Ih,
tô
por
aí
Oh,
I'm
out
and
about
Pra
onde
ir?
Where
can
I
go?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe, Valeria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.