Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Educadamente - Ao Vivo
Höflich - Live
Você
achou
que
era
só
ligar
pra
mim
Du
dachtest,
du
müsstest
mich
nur
anrufen
E
a
qualquer
hora
eu
ia
te
ver
Und
ich
würde
dich
jederzeit
sehen
Olha
no
dicionário
a
palavra
"fim"
Schau
im
Wörterbuch
nach
dem
Wort
"Ende"
Que
eu
não
vou
de
novo
explicar
pra
você
Denn
ich
werde
es
dir
nicht
noch
einmal
erklären
Demorou
pra
me
amar
(Gustavo
Mioto)
Du
hast
lange
gebraucht,
um
mich
zu
lieben
(Gustavo
Mioto)
Gastou
nosso
tempo
jogando
amor
no
mar
Unsere
Zeit
verschwendet,
Liebe
ins
Meer
geworfen
E
agora
vem
me
procurar
(vai!)
Und
jetzt
kommst
du
mich
suchen
(los!)
Boca
rejeitada
Ein
abgewiesener
Mund
Fica
vingativa
Wird
rachsüchtig
Quero
que
cê
morra
e
saia
da
minha
vida
(mais
uma
e
vem)
Wünsche
ich,
dass
du
stirbst
und
aus
meinem
Leben
verschwindest
(noch
einmal
und
los)
Boca
rejeitada
Ein
abgewiesener
Mund
Fica
vingativa
Wird
rachsüchtig
Eu
quero
que
cê
morra
e
saia
da
minha
vida
Wünsche
ich,
dass
du
stirbst
und
aus
meinem
Leben
verschwindest
Essa
ligação
foi
a
da
despedida
Dieser
Anruf
war
der
des
Abschieds
Gustavo
Mioto!
Gustavo
Mioto!
Que
isso,
meu
irmão?
Was
ist
das,
mein
Bruder?
Pra
todo
mundo
que
já
teve
a
boca
rejeitada
Für
alle,
deren
Mund
schon
mal
abgewiesen
wurde
Esse
é
o
momento
da
vingança
Das
ist
der
Moment
der
Rache
Quero
ouvir!
Ich
will
es
hören!
Demorou
pra
me
amar
Du
hast
lange
gebraucht,
um
mich
zu
lieben
Gastou
nosso
tempo
jogando
amor
no
mar
Unsere
Zeit
verschwendet,
Liebe
ins
Meer
geworfen
E
agora
vem
me
procurar
(joga
a
mão
pra
cima
e
vem)
Und
jetzt
kommst
du
mich
suchen
(Hände
hoch
und
los)
Boca
rejeitada
Ein
abgewiesener
Mund
Fica
vingativa
Wird
rachsüchtig
Eu
quero
que
cê
morra
e
saia
da
minha
vida
(vai)
Wünsche
ich,
dass
du
stirbst
und
aus
meinem
Leben
verschwindest
(los!)
Boca
rejeitada
Ein
abgewiesener
Mund
Fica
vingativa
Wird
rachsüchtig
Quero
que
cê
morra
e
saia
da
minha
vida
Wünsche
ich,
dass
du
stirbst
und
aus
meinem
Leben
verschwindest
(Canta,
Mioto,
canta,
Mioto!)
(Sing,
Mioto,
sing,
Mioto!)
Boca
rejeitada
(canta
aê!)
Ein
abgewiesener
Mund
(sing
mal!)
Fica
vingativa
Wird
rachsüchtig
Educadamente
(eu
quero)
Höflich
(ich
will)
Quero
que
cê
morra
e
saia
da
minha
vida
Wünsche
ich,
dass
du
stirbst
und
aus
meinem
Leben
verschwindest
(Joga,
joga,
joga
e
vem!)
(Los,
los,
los
und
komm!)
Boca
rejeitada
Ein
abgewiesener
Mund
Fica
vingativa
Wird
rachsüchtig
Quero
que
cê
morra
e
saia
da
minha
vida
Wünsche
ich,
dass
du
stirbst
und
aus
meinem
Leben
verschwindest
Essa
ligação
foi
a
da
despedida
Dieser
Anruf
war
der
des
Abschieds
É
o
que
eu
costumo
dizer,
né
Das
ist
es,
was
ich
immer
sage,
nicht
wahr
Boca
rejeitada
fica
vingativa
Ein
abgewiesener
Mund
wird
rachsüchtig
Essa
ligação
foi
a
da
despedida
Dieser
Anruf
war
der
des
Abschieds
Quem
gostou
dá
um
gritinho!
Wer
es
mochte,
schreit
mal
kurz!
Gustavo
Mioto,
'brigado,
meu
irmão!
Gustavo
Mioto,
danke,
mein
Bruder!
'Brigado,
meu!
Danke,
Mann!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.